Jowell & Randy - Acomodate (feat. Arcangel y de la Ghetto) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Acomodate (feat. Arcangel y de la Ghetto) - Randy , Jowell Übersetzung ins Englische




Acomodate (feat. Arcangel y de la Ghetto)
Get Comfortable (feat. Arcangel & De La Ghetto)
Acomódate
Get Comfortable
De manera que usted
In a way that you
Lo disfrute y te enamores uooo
Enjoy it and fall in love, uooo
Quiero darte muchas ganas de guayarme
I want to make you really want to grind on me
Que nuestras partes se hablen
Let our bodies speak to each other
Una vez que te tenga...
Once I have you...
Nunca voy a olvidarte...
I'll never forget you...
Y acomódate
And get comfortable
Ven vamos para la pared, tu y yo
Come on, let's go to the wall, you and me
Tu eres la gata que yo quiero
You're the girl I want
Te aseguro un perreo verdadero
I assure you a real perreo
Acomódate
Get comfortable
Ven vamos para la pared, tu y yo
Come on, let's go to the wall, you and me
Tengo muchas cosas que decirte
I have many things to tell you
Sentirte, consentirte
To feel you, to pamper you
Ven nena ven para llevarte un ratito
Come on, girl, come with me for a little while
Hacía un lugar donde estemos solitos
To a place where we can be alone
Tu te quedas callada y nos damos cariñito
You stay quiet and we give each other affection
Para que tu mama te dio un cantito
I think your mama gave you a little song
Tengo la ruta y es para lo oscuro
I have the route and it's to the dark
Para que tu mama te dio un cantito
I think your mama gave you a little song
Estamos seguros de eso que te di tu mami
We're sure of what your mommy gave you
Para que tu mami te dio un cantito
I think your mommy gave you a little song
Ponte ready, vamos allá antes que te arrepientas
Get ready, let's go before you regret it
Tranquila que yo tengo la herramienta
Don't worry, I have the tools
Bailando tu te doblas, encima te me sientas
Dancing, you bend over, on top of me you sit
Acomódate y dime si te gusta, no me mientas (si me oyes!!)
Get comfortable and tell me if you like it, don't lie to me (if you hear me!!)
Pega las manos de la pared
Put your hands on the wall
Que te voy a enloquecer de tantas cosas que te hare
I'm going to drive you crazy with so many things I'll do to you
De los pies a la cabeza toda yo te besare
From head to toe I will kiss you
De ese booty yo no fallare
I won't miss that booty
Mami rebélate, saca pasear a rebel
Baby rebel, take rebel out for a walk
Acepta mi invitación nuevamente el four level
Accept my invitation again to the fourth level
Cuarto nivel para que te desarrolles
Fourth level for you to develop
Se alteran tus sentidos hablo bajito y me oyes
Your senses are altered, I speak softly and you hear me
Sola se quita el pantalón, no hay que decirle
She takes off her pants by herself, no need to tell her
De lo que a me gusta ya no tengo que pedírselo
I don't have to ask for what I like anymore
Déjate llevar mami, paso por paso
Let yourself go baby, step by step
Vacila con nosotros, estos jangueos están escasos
Have fun with us, these hangouts are scarce
Y acomódate
And get comfortable
Ven vamos para la pared, tu y yo
Come on, let's go to the wall, you and me
Tu eres la gata que yo quiero
You're the girl I want
Te aseguro un perreo verdadero
I assure you a real perreo
Los caminos conducen para lo oscuro, para lo oscuro
The paths lead to the dark, to the dark
Nadie ve yeah, fue un placer conocerla a usted
Nobody sees, yeah, it was a pleasure to meet you
Ma fue un placer conquistarla a usted
Ma, it was a pleasure to conquer you
Hacerte lo que hacer
Doing to you what I know how to do
Soy un niño malcriado, no me había presentado
I'm a spoiled child, I hadn't introduced myself
Soy nota loca, nadie ve yeah yeah
I'm a crazy note, nobody sees yeah yeah
Esta oscuro y te aseguro que te enchulo
It's dark and I assure you I'll make you look good
Porque nadie ve yeah yeah
Because nobody sees yeah yeah
no te imaginas lo que quiero hacer
You can't imagine what I want to do
En lo oscuro darte amor y placer
In the dark, give you love and pleasure
Enseñarte lo que es el arte del sex
Teach you the art of sex
Llevar tu miel, donde y yo podremos ver
Take your honey, where you and I can see
Provocando para ver lo que pasa
Provoking to see what happens
Después de par de popos se convierte en diabla
After a couple of drinks, she turns into a devil
Se trepa encima y no se cansa oooh
She climbs on top and doesn't get tired oooh
Poseída una demonica oooh
Possessed, a demon oooh
Es un adicto al sex pero en apariencia engaña
He's a sex addict but he deceives in appearance
Como te envuelve en la cama
How he wraps you in bed
Entre las sabanas blancas y mojadas
Between the white and wet sheets
Dale duro duro hasta por la mañana
Give it to her hard, hard, even in the morning
Así, házmelo duro baby
Like that, do it to me hard, baby
Llevarte a un orgasmo musical girl
Take you to a musical orgasm, girl
Imposible olvidar tus travesuras girl
Impossible to forget your mischief, girl
Me pones grave cada vez que pienso en ti girl
You make me serious every time I think of you, girl
Una sobredoxis de placer
An overdose of pleasure
En la pared, suavemente hacerlo
On the wall, gently do it
Vamos a matarnos las ganas
Let's kill the desire
Así dámelo dámelo
Give it to me like that, give it to me
Quiero darte muchas ganas de guayar
I want to make you really want to grind
Que nuestras partes se hablen
Let our bodies speak to each other
Una vez que te tenga...
Once I have you...
Nunca voy a soltarte...
I'll never let you go...
Que nuestras partes se hablen
Let our bodies speak to each other
Que nuestras partes se hablen
Let our bodies speak to each other
Una vez que te tenga...
Once I have you...
Nunca voy a soltarte...
I'll never let you go...
Quiero darte muchas ganas de guayarme
I want to make you really want to grind on me
Quiero darte muchas ganas de guayarme
I want to make you really want to grind on me
Y acomódate
And get comfortable
Ven vamos para la pared tu y yo
Come on, let's go to the wall, you and me
Tu eres la gata que yo quiero
You're the girl I want
Te aseguro un perreo verdadero
I assure you a real perreo






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.