Joyner Lucas - One Of Them - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

One Of Them - Joyner LucasÜbersetzung ins Russische




One Of Them
Один из них
Uh (yeah, ADHD 2)
Э-э (да, ADHD 2)
Uh (ADHD 2)
Э-э (ADHD 2)
Yeah
Да
Uh
Э-э
I'm way up (let's get it)
Я высоко (давай, за дело)
Way up (let's get it, ADHD 2)
Высоко (давай, за дело, ADHD 2)
I'm way up (let's get it)
Я высоко (давай, за дело)
Joyner (ADHD 2)
Джойнер (ADHD 2)
Joyner (let's get it, let's get it, let's get it, let's get it)
Джойнер (давай, давай, давай, давай)
Yeah
Да
2025, gotta make shit bloody
2025, надо устроить кровавую баню
I'm standin' outside 'til the rain get muddy
Стою на улице, пока дождь не превратится в грязь
My ADHD got my brain gettin' nutty
Моё ADHD сводит мозги с ума
You better say "Cheese" when I aim this stubby
Лучше скажи "Сыр", когда я прицелюсь из этого ствола
There ain't enough room for you tasteless dummies
Для вас, безвкусных болванов, тут нет места
The man on the moon, but I ain't Kid Cudi
Я человек на луне, но я не Кид Кади
I want the whole cake 'til the plate get crumby
Я заберу весь торт, пока тарелка не раскрошится
I laugh to the bank if you think shit funny
Я смеюсь до банка, если думаешь, это смешно
Throwing a grenade at the Cybertruck
Бросаю гранату в Cybertruck
Flames shooting out the rims, better call the firetruck (damn)
Пламя вырывается из дисков, лучше вызови пожарных (черт)
Made a couple mils, but it's not enough
Заработал пару миллионов, но этого мало
Blow a hole through a Brinks truck, then I count it up (uh)
Пробиваю дыру в бронированном грузовике, потом считаю бабки (э-э)
I hate when rap niggas try size me up
Ненавижу, когда рэперы пытаются измерить меня
Like I won't wipe a nigga down 'fore I mop 'em up (sheesh)
Как будто я не сотру их раньше, чем уберу (боже)
2017, they was blockin' us
2017, они блокировали нас
Now I'm on the charts and you bitches ain't as hot as us
Теперь я в чартах, а вы, суки, уже не так горячи
50 taught me how to get rich or die tryin', nigga
50 Cent научил меня, как разбогатеть или умереть, пытаясь, нигга
It's about time, wasn't hittin' them brakes (yeah, woah, boom)
Пора, я не жалел тормозов (да, воу, бум)
Fuck your top five, 'cause I'm in the top three
К черту твой топ-5, я в топ-3
Of your favorite top five, let's get that shit straight
Из твоего любимого топ-5, давай проясним
Funny niggas hate me but I tell 'em, "Get in line"
Смешные ниггеры ненавидят меня, но я говорю: "Встань в очередь"
Better open up wide, tell me how the dick taste
Лучше открой пошире, расскажи, как на вкус член
400 pound vest when I'm stompin' on your chest
400-фунтовый жилет, когда топчу твою грудь
Put 'em on a bench press like I'm finna lift weights
Кладу на скамью, будто собираюсь жать
I can't be denied, I'm one of them (Joyner)
Меня не отрицай, я один из них (Джойнер)
Look at my eyes, I'm one of them (ay)
Посмотри в мои глаза, я один из них (эй)
Ahead of my time, I'm one of them (one of them)
Опережаю время, я один из них (один из них)
I'm one of them (one of them)
Я один из них (один из них)
Ay (ay)
Эй (эй)
I'm still in my prime, I'm one of them (yuh)
Я всё ещё в расцвете, я один из них (да)
Don't be surprised, I'm one of them (uh)
Не удивляйся, я один из них (э-э)
Ask who am I, I'm one of them (one of them)
Спроси, кто я, я один из них (один из них)
I'm one of them (one of them)
Я один из них (один из них)
I'm one of them ones
Я один из них
I can't be denied, I'm one of them (Joyner)
Меня не отрицай, я один из них (Джойнер)
Look at my eyes, I'm one of them (woah)
Посмотри в мои глаза, я один из них (воу)
Ahead of my time, I'm one of them (one of them)
Опережаю время, я один из них (один из них)
I'm one of them (one of them)
Я один из них (один из них)
Ay (ay)
Эй (эй)
I'm still in my prime, I'm one of them (yuh)
Я всё ещё в расцвете, я один из них (да)
Don't be surprised, I'm one of them (woah)
Не удивляйся, я один из них (воу)
Ask who am I, I'm one of them (ones)
Спроси, кто я, я один из них (один из них)
I'm one of them (ones)
Я один из них (один из них)
I'm one of them ones
Я один из них
This that shit that made a nigga wanna pop off
Это дерьмо заставило ниггера сорваться
Breakin' all the rules 'til I end up in a squad car
Нарушаю все правила, пока не окажусь в патрульной
Back in high school, they all said I was an oddball
Ещё в школе все говорили, что я странный
So I kept a tool in the top drawer
Так что держал инструмент в верхнем ящике
The metal had me feelin' like a motherfuckin' rockstar
Металл заставлял меня чувствовать себя, как рок-звезда
Back against the wall, like a nigga playing dodgeball
Спиной к стене, будто играю в вышибалы
I was in a short yellow bus gettin' dropped off
Я выходил из короткого жёлтого автобуса
Chew an Adderall, get lockjaw
Жую Аддералл, сводит челюсть
Why they playin' with me when a nigga waitin' to squeeze?
Зачем они играют со мной, если я готов нажать?
Then a bullet breakin' they teeth and I keep on makin' 'em bleed
Пуля разбивает им зубы, и я заставляю их истекать кровью
I gotta hater disease, that'll make them ache at the knees
У меня болезнь ненавистников, она ломает колени
And turn a nigga brain into a double bagel with cheese
И превращает мозги в двойной бейгл с сыром
And I been waitin' to eat and I'm what they been waitin' to see
Я ждал своего часа, и я то, чего они ждали
Ain't no debatin' with me when I get to takin' the league
Не спорь со мной, когда я завоёвываю лигу
Got a couple diamonds on my chain that be makin' 'em freeze
Пара бриллиантов на цепи они замораживают
The bullets make it rain if you tryna take it from me (facts)
Пули делают дождь, если попытаешься отнять (факты)
There's too many niggas deceivin' me but I got the millions
Слишком много ниггеров обманывают, но у меня миллионы
Had to learn this shit ain't what it seem to be
Пришлось понять, что всё не так, как кажется
And understandin' what the fuck did my bitch ever see in me
И осознать, что же моя сука во мне нашла
I'm tired of eatin' competition, the fuck is you feedin' me? (Yeah)
Устал поглощать конкурентов, чем ты меня кормишь? (Да)
I told 'em, "Gimme all the smoke and a pot for the greenery" (yeah)
Я сказал: "Дайте мне весь дым и горшок для травы" (да)
I made a motherfucker choke in his lungs repeatedly
Я заставил ниггера задыхаться в лёгких снова и снова
I was young, but they treated me like a bomb with ADHD
Я был молод, но относились ко мне, как к бомбе с ADHD
If you don't fuck with Joyner Lucas, then suck my BBC, bitch (brrah)
Если не любишь Джойнера Лукаса, отсоси мой BBC, сука (брах)
I can't be denied, I'm one of them (Joyner)
Меня не отрицай, я один из них (Джойнер)
Look at my eyes, I'm one of them (ay)
Посмотри в мои глаза, я один из них (эй)
Ahead of my time, I'm one of them (one of them)
Опережаю время, я один из них (один из них)
I'm one of them (one of them)
Я один из них (один из них)
Ay (ay)
Эй (эй)
I'm still in my prime, I'm one of them (yeah)
Я всё ещё в расцвете, я один из них (да)
Don't be surprised, I'm one of them (uh)
Не удивляйся, я один из них (э-э)
Ask who am I, I'm one of them (ones)
Спроси, кто я, я один из них (один из них)
I'm one of them (ones)
Я один из них (один из них)
I'm one of them ones
Я один из них






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.