Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando O Amor Acontece - Ao Vivo
When Love Happens - Live
Coração
sem
perdão
Heartless
Diga
fale
por
mim
quem
roubou
Tell
me,
darling,
who
stole
Toda
a
minha
alegria
All
my
joy?
O
amor
me
pegou,
me
pegou
pra
valer
Love
has
got
me,
got
me
good
Ai
que
a
dor
do
querer
Oh,
the
pain
of
desire
Muda
o
tempo
e
a
maré,
vendaval
Time
and
tide
change,
a
squall
Sobre
o
mar
azul
Over
the
blue
sea
Tantas
vezes
chorei
I
have
cried
so
many
times
Quase
desesperei
e
jurei
I
almost
despaired
and
swore
Nunca
mais
seus
carinhos
Never
again
your
love
Ninguém
tira
do
amor,
ninguém
tira
pois
é
No
one
can
take
away
love,
no
one
can,
because
it
is
Nem
doutor,
nem
pajé
Not
a
doctor,
not
a
witch
doctor
O
que
queima
e
seduz
enlouquece
What
burns
and
seduces
drives
me
crazy
O
veneno
da
mulher,
ieh,
ieh,
ieh!
The
poison
of
a
woman,
yeah,
yeah,
yeah!
O
amor
quando
acontece,
a
gente
esquece
logo
When
love
happens,
we
soon
forget
Que
sofreu
um
dia,
oh
That
we
suffered
one
day,
oh
O
meu
coração
marcado
My
wounded
heart
Tinha
um
nome
tatuado
que
ainda
doía
Had
a
tattooed
name
that
still
pained
me
Pulsava
só
a
solidão
Only
loneliness
pulsated
O
amor
quando
acontece,
a
gente
esquece
logo
When
love
happens,
we
soon
forget
Que
sofreu
um
dia
That
we
suffered
one
day
Esquece
sim
We
sure
do
forget
Oh,
quem
mandou
chegar
tão
perto
Oh,
who
told
you
to
come
so
close?
Se
era
certo
outro
engano
If
it
was
right,
it
was
another
mistake
Coração
cigano
Gypsy
heart
Agora
eu
choro
assim
Now
I
cry
like
this
O
amor
quando
acontece,
a
gente
esquece
logo
When
love
happens,
we
soon
forget
Que
sofreu
um
dia
That
we
suffered
one
day
Esquece
sim
We
sure
do
forget
Oh,
quem
mandou
chegar
tão
perto
Oh,
who
told
you
to
come
so
close?
Se
era
certo
outro
engano
If
it
was
right,
it
was
another
mistake
Coração
cigano
Gypsy
heart
Agora
eu
choro
assim
Now
I
cry
like
this
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Abel Silva, Joao Bosco
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.