Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
say
what's
on
my
mind
Я
не
говорю
то,
что
у
меня
на
уме,
Quite
as
much
as
you'd
like
me
to
Так
часто,
как
тебе
бы
хотелось.
I've
been
hearing
that
my
whole
life
Я
слышу
это
всю
свою
жизнь,
I
promise,
it's
not
just
you
И
поверь,
дело
не
только
в
тебе.
But
I
so
confidently
want
you
Но
я
так
уверенно
хочу
быть
с
тобой,
That
when
you
say
you're
insecure
about
my
feelings
Что
когда
ты
говоришь
о
своей
неуверенности
в
моих
чувствах,
I
don't
take
it
serious
Я
не
воспринимаю
это
всерьез.
But
if
you
need
me
to
tell
you
more
Но
если
тебе
нужно,
чтобы
я
говорил
больше,
You're
one
of
the
few
things
that
I'm
sure
of
Ты
— одно
из
немногих,
в
чем
я
уверен.
You're
one
of
the
few
things
that
I
know
already
Ты
— одно
из
немногих,
что
я
уже
знаю.
I
could
build
my
world
of
Я
мог
бы
построить
свой
мир
из
One
of
the
few
things
that
I'm
sure
of
Немногого,
в
чем
я
уверен.
And
I
want
you
to
unravel
me
И
я
хочу,
чтобы
ты
раскрыла
меня.
Come
closer,
come
closer
Подойди
ближе,
подойди
ближе,
Come
closer,
come
closer
Подойди
ближе,
подойди
ближе.
I
don't
say
what's
on
my
mind
Я
не
говорю
то,
что
у
меня
на
уме,
Quite
as
much
as
you'd
like
me
to,
yeah
Так
часто,
как
тебе
бы
хотелось,
да.
And
often
when
I'm
quiet
И
часто,
когда
я
молчу,
You
worry
I'm
hiding
from
you
Ты
беспокоишься,
что
я
скрываюсь
от
тебя.
And
I
know
I
keep
a
lot
to
myself
И
я
знаю,
что
многое
держу
в
себе,
But
still,
you're
more
a
part
of
me
than
anybody
else
Но
всё
же
ты
— большая
часть
меня,
чем
кто-либо
другой.
So
if
you
need
me
to
tell
you
more
Так
что,
если
тебе
нужно,
чтобы
я
говорил
больше,
You're
one
of
the
few
things
that
I'm
sure
of
Ты
— одно
из
немногих,
в
чем
я
уверен.
You're
one
of
the
few
things
that
I
know
already
Ты
— одно
из
немногих,
что
я
уже
знаю.
I
could
build
my
world
of
Я
мог
бы
построить
свой
мир
из
One
of
the
few
things
that
I'm
sure
of
Немногого,
в
чем
я
уверен.
And
I
want
you
to
unravel
me
И
я
хочу,
чтобы
ты
раскрыла
меня.
Come
closer,
come
closer
Подойди
ближе,
подойди
ближе.
And
I
want
you
to
unravel
me
(come
closer,
come
closer)
И
я
хочу,
чтобы
ты
раскрыла
меня
(подойди
ближе,
подойди
ближе).
And
I
want
you
to
unravel
me
(come
closer,
come
closer)
И
я
хочу,
чтобы
ты
раскрыла
меня
(подойди
ближе,
подойди
ближе).
I
don't
say
what's
on
my
mind
Я
не
говорю
то,
что
у
меня
на
уме,
Quite
as
much
as
you'd
like
me
to
Так
часто,
как
тебе
бы
хотелось.
I've
been
hearing
that
my
whole
life
Я
слышу
это
всю
свою
жизнь,
I
promise,
it's
not
just
you
И
поверь,
дело
не
только
в
тебе.
You're
one
of
the
few
things
that
I'm
sure
of
Ты
— одно
из
немногих,
в
чем
я
уверен.
You're
one
of
the
few
things
that
I
know
already
Ты
— одно
из
немногих,
что
я
уже
знаю.
I
could
build
my
world
of
Я
мог
бы
построить
свой
мир
из
One
of
the
few
things
I'm
sure
of
Немногого,
в
чем
я
уверен.
And
I
want
you
to
unravel
me
И
я
хочу,
чтобы
ты
раскрыла
меня.
And
I
want
you
to
unravel
me
(come
closer,
come
closer)
И
я
хочу,
чтобы
ты
раскрыла
меня
(подойди
ближе,
подойди
ближе).
I
want
you
to
unravel
me
(come
closer,
come
closer)
Я
хочу,
чтобы
ты
раскрыла
меня
(подойди
ближе,
подойди
ближе).
You're
one
of
the
few
things
that
I'm
sure
of
Ты
— одно
из
немногих,
в
чем
я
уверен.
You're
one
of
the
few
things
that
I
know
already
Ты
— одно
из
немногих,
что
я
уже
знаю.
I
could
build
my
world
of
Я
мог
бы
построить
свой
мир
из
One
of
the
few
things
that
I'm
sure
of
Немногого,
в
чем
я
уверен.
And
I
want
you
to
unravel
me
И
я
хочу,
чтобы
ты
раскрыла
меня.
Come
closer,
come
closer
Подойди
ближе,
подойди
ближе.
Come
closer,
come
closer
Подойди
ближе,
подойди
ближе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jonathan Percy Saxe, Ryan Marrone
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.