Jsplit - Guerra Dentro Di Me - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Guerra Dentro Di Me - JsplitÜbersetzung ins Deutsche




Guerra Dentro Di Me
Krieg in mir
Strofa
Strophe
Trincerato dentro l'orgoglio
Verschanzt im Stolz
Ora so cosa voglio
Jetzt weiß ich, was ich will
Una pistola carica
Eine geladene Pistole
Spara su questo foglio
Schießt auf dieses Blatt
Non cancelli
Du löschst nicht aus
Imprigionato nella mente
Gefangen im Geist
Ricordi belli
Schöne Erinnerungen
Ammala pena
Verbittern die Strafe
Sei ciò che sembri
Du bist, was du scheinst
Che vedono qualcuno che soffre e non fanno niente
Sie sehen jemanden leiden und tun nichts
E un po' come piacere al tuo pubblico deficiente
Es ist ein bisschen so, als würde man seinem dummen Publikum gefallen
False maschere cadono fra come proiettili
Falsche Masken fallen wie Geschosse
Amici soldati al fronte
Soldatenfreunde an der Front
Ora Calpestali
Jetzt zertrete sie
Nella biro ora scorre il mio sangue
In dem Stift fließt jetzt mein Blut
Dentro un bimbo che piange
In einem weinenden Kind
Quante volte ancora fra devi fare il grande
Wie oft musst du noch, Süße, den Starken spielen?
Quante volte ancora devi essere ciò che non sei
Wie oft musst du noch sein, was du nicht bist?
Devo esserti nemico affinché tu schiaccia play
Muss ich dein Feind sein, damit du auf Play drückst?
Lancio granate come pezzi di cuore
Ich werfe Granaten wie Herzstücke
Alla prima che mi capita
Auf die Erste, die mir über den Weg läuft
Non parlo d'amore
Ich spreche nicht von Liebe
Ma tu brucia questa anima
Aber verbrenne du diese Seele
Non sono un signore
Ich bin kein Gentleman
Non ho piani
Ich habe keine Pläne
Ho tanta pratica
Ich habe viel Übung
Sto fermo da ore
Ich stehe seit Stunden still
Ho la mira statica
Ich habe ein statisches Ziel
Ho la guerra dentro di me
Ich habe den Krieg in mir
Domani forse non c'è
Morgen gibt es vielleicht nicht
Decide di combattere
Ich entscheide mich zu kämpfen
E poi si chiede perché
Und frage mich dann, warum
Porta a casa la tua pelle
Bring deine Haut nach Hause
Senza mai voltarti indietro
Ohne dich jemals umzudrehen
Non mi parlo e non mi guardo allo specchio
Ich rede nicht mit mir und schaue nicht in den Spiegel
Non sono degno
Ich bin es nicht wert
Una guerra con tanti morti
Ein Krieg mit vielen Toten
Per poi lasciarti il segno
Um dann dein Zeichen zu hinterlassen
I segni porto in faccia
Ich trage die Zeichen im Gesicht
Sono vivo e ancora sveglio
Ich bin am Leben und noch wach
Ma soprattutto ancora vivo su ste cazzo note
Aber vor allem noch am Leben auf diesen verdammten Noten
Che poi a morire si sta meglio
Dass es sich besser sterben lässt
Rit
Refrain
Ho la guerra dentro di me
Ich habe den Krieg in mir
Ho la guerra dentro di me
Ich habe den Krieg in mir
Dimmi tu
Sag mir
Dimmi che
Sag mir
Dimmi come puoi salvarmi
Sag mir, wie du mich retten kannst
Dimmi come puoi salvarmi
Sag mir, wie du mich retten kannst
Ho la guerra dentro di me
Ich habe den Krieg in mir
Ho la guerra dentro di me
Ich habe den Krieg in mir
Dimmi tu
Sag mir
Dimmi che
Sag mir
Dimmi come puoi salvarmi
Sag mir, wie du mich retten kannst
Dimmi come puoi salvarmi
Sag mir, wie du mich retten kannst
Strofa
Strophe
E poi c'è silenzio
Und dann ist da Stille
Quiete
Ruhe
Dopo la tempesta
Nach dem Sturm
Io vedo un bordello
Ich sehe ein Chaos
Tu ci vedi solo una festa
Du siehst nur eine Party
Innamorarsi è un armistizio
Sich zu verlieben ist ein Waffenstillstand
Fare pace con se stessi
Frieden mit sich selbst schließen
Un sodalizio
Eine Verbindung
Ed è per questo motivo che ho scritto vizio
Und aus diesem Grund habe ich Laster geschrieben
Il tuo cupido è furbo arriva sempre per primo
Dein Amor ist schlau, er kommt immer zuerst
Il mio ogni colpo è una kill, è un cazzo di cecchino
Meiner ist bei jedem Schuss ein Kill, er ist ein verdammter Scharfschütze
Lascio corpi galleggianti sulle scuse che ti ho detto
Ich lasse Körper auf den Ausreden treiben, die ich dir gegeben habe
Per rispetto
Aus Respekt
Amarti in questa guerra
Dich in diesem Krieg zu lieben
Non torno
Ich komme nicht zurück
E non te l'ho detto
Und ich habe es dir nicht gesagt
Non ti ho ancora detto cosa penso di te
Ich habe dir noch nicht gesagt, was ich von dir halte
Perché ho paura a confrontarmi con ge
Weil ich Angst habe, mich mit dir auseinanderzusetzen
L'altra metà grida se
Die andere Hälfte schreit, wenn
Vedo che gode a vedermi scrivere di questa sorte
Ich sehe, wie sie es genießt, mich über dieses Schicksal schreiben zu sehen
E Sarà proprio una debolezza a rendermi più forte
Und es wird gerade eine Schwäche sein, die mich stärker macht
Quindi prendi a pugni questa vita a testate senza coltello
Also schlag dieses Leben mit Kopfstößen, ohne Messer
Ho uccisioni confermate un buco in testa sotto il cappello
Ich habe bestätigte Tötungen, ein Loch im Kopf unter dem Hut
Ma non mi dimentico di tutto ciò che è bello
Aber ich vergesse nicht all das Schöne
Se la morte da quando nasci si sposa con l'anello
Wenn der Tod dich heiratet, sobald du geboren wirst
E non fa niente se per te è solo una canzone
Und es macht nichts, wenn es für dich nur ein Lied ist
Per me rivoluzione
Für mich ist es Revolution
Ho abbracciato questa arma
Ich habe diese Waffe umarmt
Ma non è la soluzione
Aber es ist nicht die Lösung
Voglio che il mio grido
Ich will, dass mein Schrei
Si senta in questa nazione
In dieser Nation gehört wird
Per questo cancello il mio nome
Deshalb lösche ich meinen Namen
Un soldato non si arrende dove scappi
Ein Soldat gibt nicht auf, wo läufst du hin?
La guerra dentro me
Der Krieg in mir
È una figa con i tacchi
Ist eine Schönheit mit Absätzen
E anche se ci vai lo stesso
Und auch wenn du trotzdem hingehst
Ma Prima o poi sappi
Aber wisse, früher oder später
Che siamo due pedoni
Dass wir zwei Bauern sind
E questa è una partita a scacchi
Und das ist ein Schachspiel
Rit
Refrain





Autoren: J Split


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.