Juan Gabriel - Lluvia, Paz Y Prosperidad (Parácuaro, Michoacán) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Lluvia, Paz Y Prosperidad (Parácuaro, Michoacán)
Дождь, мир и процветание (Паракуаро, Мичоакан)
¡Ay, mi pueblo!
О, мой городок!
El agua ve nacer
Вода видит рождение,
Al sol se oye cantar
Солнце слышно, как поёт,
La luna ve beber
Луна видит, как пьют
Agua del manantial
Воду из родника.
La vida ve correr
Жизнь видит, как бегут
Ríos que van al mar
Реки к океану,
Besan al saber
Целуя в знак того,
Que se han sembrado más
Что посеяли ещё,
Las tierras por doquier
Земли повсюду вкруг,
Eso es felicidad
Это и есть счастье.
Y esto es lo que usted ve en mi pueblo
И вот что ты видишь в моём городке.
Se oyen las canciones
Слышны здесь напевы,
Que hablan de las esperanzas
Где говорят о надеждах
Y costumbres de mi gente
И обычаях моего народа,
Que es humilde y que está siempre
Что скромен он и всегда
Al pie de la naturaleza
Стоит у ног природы,
Y ella es su amor
И она его любовь.
Lluvia, paz y prosperidad
Дождь, мир и процветание
Son bendiciones que caen del cielo
Благословенья, ниспосланные с небес,
Porque en su suelo hay santidad
Ибо в этой земле святость живёт.
Lluvia, paz y prosperidad
Дождь, мир и процветание
A mi pueblo, aleluya
Моему городу, аллилуйя.
Cantan las aves por todas partes
Поют по всюду птицы,
Si van volando desde mi pueblo
Если летят они из моего городка
Hacia Españita, hacia La Estancia
В Эспаниту, в Ла Эстансию,
Por todo el valle, mi Buenos Aires
По всему долинному краю, мой Буэнос-Айрес.
Las trae sin rumbo
Их путь без цели,
Vuelan de norte a sur
Летят они с севера на юг,
Y antes de que el astro rey se vaya
И прежде чем солнце скроется,
Cada una de ellas haga
Каждая из них несёт
La pureza, la alegría
Чистоту, и радость,
La nobleza y la y la guía
Благородство и путеводный свет
De mi pueblo que es un amor
Моего городка, что есть любовь.
Lluvia, paz y prosperidad
Дождь, мир и процветание
Son bendiciones que caen del cielo
Благословенья, ниспосланные с небес,
Porque en su suelo hay santidad
Ибо в этой земле святость живёт.
Lluvia, paz y prosperidad
Дождь, мир и процветание
A, a mi pueblo, aleluya
Моему городку, аллилуйя.
Lluvia, paz y prosperidad
Дождь, мир и процветание
Son bendiciones que caen del cielo
Благословенья, ниспосланные с небес,
Porque en su suelo hay santidad
Ибо в этой земле святость живёт.
Lluvia, paz y prosperidad
Дождь, мир и процветание
A, a mi pueblo, aleluya
Моему городку, аллилуйя,
A, a mi pueblo, aleluya
Моему городку, аллилуйя.
Bienvenidos a mi pueblo
Добро пожаловать в мой городок.





Autoren: Alberto Aguilera Valadez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.