Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triste
y
derrotado
Грустный
и
разбитый
Triste
el
corazón
Сердце
болит
Fracasé
en
cada
intento
de
amor
Провалил
каждую
попытку
любви
La
verdad
no
te
pude
olvidar
Правда
в
том,
что
я
не
смог
тебя
забыть
Solo
tú
sabes
dar
Только
ты
умеешь
дарить
Ese
amor
que
no
hay
Ту
любовь,
которой
нет
больше
нигде
Todo
acabado
entre
tú
y
yo
Всё
кончено
между
нами
Desde
la
noche
en
que
dijiste
"adiós"
С
той
ночи,
как
ты
сказала
"прощай"
Te
empecé
a
olvidar
Я
начал
тебя
забывать
Ahora
yo
soy
quien
te
dice
"adiós"
Теперь
я
говорю
тебе
"прощай"
Mira
las
cosas
tal
y
como
son
Взгляни
на
вещи
такими,
какие
они
есть
No
me
hagas
más
hablar
Не
заставляй
меня
больше
говорить
Ahora
sé
muy
bien,
que
la
vida
sin
ti
Теперь
я
точно
знаю,
что
жизнь
без
тебя
No
la
puedo
vivir
Мне
не
прожить
Y
ahora
quiero
volver
И
теперь
я
хочу
вернуться
Yo
cuando
digo
que
no
es
que
no
Я,
когда
говорю
"нет",
имею
в
виду
"нет"
Llegaste
tarde
porque
otro
amor
Ты
опоздала,
потому
что
другая
любовь
Ocupo
tu
lugar
Заняла
твоё
место
Yo
te
perdono,
pero
por
favor
Я
тебя
прощаю,
но,
прошу
тебя
Ahora
comprende
tú
mi
situación
Теперь
пойми
и
ты
моё
положение
Por
Dios,
no
llores
más
Ради
Бога,
не
плачь
больше
Ahora
sé
muy
bien
que
la
vida
sin
ti
Теперь
я
точно
знаю,
что
жизнь
без
тебя
No
la
voy
a
vivir
Я
не
проживу
Pero
perdóname
Но
прости
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alberto Aguilera Valadez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.