Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo Sé Que Fue en Marzo
Знаю Только, Что Это Было в Марте
Querer
mirar
realmente
el
sol
Желать
по-настоящему
увидеть
солнце,
Sabiendo
que
no
puedo
Зная,
что
не
могу.
Querer
llegar
hasta
el
más
allá
Желать
достичь
мира
иного,
Sabiendo
que
solo
muerto
Зная,
что
только
умерев.
Es
como
querer
tener
a
ese
corazón
Это
как
желать
обладать
тем
сердцем,
Que
hoy
otro
es
el
dueño
Которым
сегодня
владеет
другой.
Ya
no
la
molestaré
Я
больше
не
буду
её
беспокоить,
No
me
puede
querer,
y
ni
yo
debo
Она
не
может
меня
любить,
да
и
я
не
должен.
Ella
tiene
otro
amor
У
неё
есть
другая
любовь,
Que
le
da
su
calor
y
dejarlo
no
debe
Которая
дарит
ей
своё
тепло,
и
она
не
должна
её
оставлять.
Y
la
veo
muy
feliz,
aunque
a
veces
pienso
И
я
вижу
её
очень
счастливой,
хотя
иногда
думаю,
Que
todavía
me
quiere
Что
она
всё
ещё
меня
любит.
Yo
no
sé
si
mañana
Я
не
знаю,
увижу
ли
я
завтра
La
veré
en
mis
brazos
Её
в
своих
объятиях.
Solo
sé
que
fue
en
marzo
Знаю
только,
что
это
было
в
марте,
Cuando
la
conocí
Когда
я
её
встретил.
Ella
tiene
otro
amor
У
неё
есть
другая
любовь,
Que
le
da
su
calor
y
dejarlo
no
debe
Которая
дарит
ей
своё
тепло,
и
она
не
должна
её
оставлять.
Y
la
veo
muy
feliz,
aunque
a
veces
pienso
И
я
вижу
её
очень
счастливой,
хотя
иногда
думаю,
Que
todavía
me
quiere
Что
она
всё
ещё
меня
любит.
Yo
no
sé,
yo
no
sé,
yo
no
sé
si
mañana
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
увижу
ли
я
завтра
La
veré
otra
vez
en
mis
brazos
Её
снова
в
своих
объятиях.
Solo
sé
que
fue
en
marzo
Знаю
только,
что
это
было
в
марте,
Cuando
la
conocí
Когда
я
её
встретил.
Yo
no
sé,
yo
sé,
yo
no
sé
si
mañana
Я
не
знаю,
я
знаю,
я
не
знаю,
увижу
ли
я
завтра
La
veré
otra
vez
en
mis
brazos
Её
снова
в
своих
объятиях.
Solo
sé
que
fue
en
marzo
Знаю
только,
что
это
было
в
марте,
Cuando
la
conocí
Когда
я
её
встретил.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Gabriel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.