Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Gustas Así
Ты мне нравишься такой
A
mí
no
me
hace
falta
que
me
mandes
sólo
fotos
editadas
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
присылала
только
отредактированные
фото
(A
él
no
le
importa)
(Ему
всё
равно)
Que
vayas
al
trabajo
en
bicicleta
por
que
rompiste
la
dieta
Что
ты
ездишь
на
работу
на
велосипеде,
потому
что
сорвала
диету
(A
él
no
le
importa)
(Ему
всё
равно)
Que
ya
no
usas
ropa
tan
cortita
por
que
te
sientes
gordita
Что
ты
больше
не
носишь
такую
короткую
одежду,
потому
что
чувствуешь
себя
полненькой
(A
él
no
le
importa)
(Ему
всё
равно)
Que
no
te
gusta
hacerlo
por
el
día
o
con
las
luces
encendidas
Что
тебе
не
нравится
заниматься
этим
днём
или
при
включённом
свете
(A
él
no
le
importa)
(Ему
всё
равно)
A
mí
me
gustas
así
Ты
мне
нравишься
такой
Exactamente
como
eres
В
точности,
какая
ты
есть
Y
entre
todas
las
mujeres
И
среди
всех
женщин
Me
gustas
tú
Нравишься
ты
Cómo
te
ves
en
las
mañanas
(Tú)
Как
ты
выглядишь
по
утрам
(Ты)
Sin
maquillaje
así
sin
nada
(Tú)
Без
макияжа,
вот
так,
без
ничего
(Ты)
Cuando
te
mueres
de
la
risa
(Tú)
Когда
ты
умираешь
от
смеха
(Ты)
Házmelo
lento,
hazlo
de
prisa
Медленно
сделай,
или
быстро
сделай
Hacerte
sonreír
cuando
estés
más
encabronada
Заставить
тебя
улыбнуться,
когда
ты
злеешься
Tenerte
una
sorpresa
pero
no
contarte
nada
Готовить
тебе
сюрприз,
но
ничего
не
рассказывать
A
dónde
digas
voy
Куда
скажешь
— я
иду
Lo
que
tu
quieras
hoy
Что
захочешь
сегодня
— твоё
Me
gustas
tanto
que
hasta
te
compuse
esta
canción
Ты
мне
так
нравишься,
что
я
даже
сочинил
тебе
песню
Dime
que
pasa
si
vamo'a
mi
casa
esta
noche
Скажи,
что
если
пойдём
ко
мне
домой
сегодня
вечером
Dímelo
ahora
que
paso
por
ti
en
mi
coche
Скажи
сейчас,
я
заеду
за
тобой
на
машине
A
mí
me
gustas
así
Ты
мне
нравишься
такой
Exactamente
como
eres
В
точности,
какая
ты
есть
Y
entre
todas
las
mujeres
И
среди
всех
женщин
Me
gustas
tú
Нравишься
ты
Cómo
te
ves
en
las
mañanas
(Tú)
Как
ты
выглядишь
по
утрам
(Ты)
Sin
maquillaje
así
sin
nada
(Tú)
Без
макияжа,
вот
так,
без
ничего
(Ты)
Cuando
te
mueres
de
la
risa
(Tú)
Когда
ты
умираешь
от
смеха
(Ты)
Házmelo
lento,
hazlo
de
prisa
Медленно
сделай,
или
быстро
сделай
Házmelo
lento,
hazlo
de
prisa
Медленно
сделай,
или
быстро
сделай
A
mí
me
gustas
así
Ты
мне
нравишься
такой
Exactamente
como
eres
В
точности,
какая
ты
есть
Y
entre
todas
las
mujeres
И
среди
всех
женщин
Me
gustas
tú
Нравишься
ты
Cómo
te
ves
en
las
mañanas
(Tú)
Как
ты
выглядишь
по
утрам
(Ты)
Sin
maquillaje
así
sin
nada
(Tú)
Без
макияжа,
вот
так,
без
ничего
(Ты)
Cuando
te
mueres
de
la
risa
(Tú)
Когда
ты
умираешь
от
смеха
(Ты)
Házmelo
lento,
hazlo
de
prisa
Медленно
сделай,
или
быстро
сделай
Házmelo
lento,
hazlo
de
prisa
Медленно
сделай,
или
быстро
сделай
Házmelo
lento,
hazlo
de
prisa
Медленно
сделай,
или
быстро
сделай
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Alberto Solis Cosio, Alberto Arcas
Album
MALQUERIDO
Veröffentlichungsdatum
14-09-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.