Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero Te Sigo Queriendo
Но я продолжаю любить тебя
Por
tu
amor
olvidé
lo
más
sagrado
Ради
твоей
любви
я
забыл
самое
святое,
Y
en
la
cruz
de
tu
pecado
И
на
кресте
твоего
греха
Yo
quedé
crucificado.
Я
остался
распятым.
Fue
tu
amor
un
puñal
envenenado,
Твоя
любовь
была
отравленным
кинжалом,
Si
hasta
el
mango
lo
has
clavado
Который
ты
вонзила
до
рукояти,
Sin
tenerme
compasión.
Не
испытывая
ко
мне
сострадания.
Garra
que
desgarra
fue
tu
beso,
Когтем,
раздирающим
плоть,
был
твой
поцелуй,
Que
me
duele
todavía,
Который
до
сих
пор
причиняет
мне
боль,
Y
a
pesar
de
todo
yo
te
nombro
И
несмотря
ни
на
что,
я
произношу
твое
имя
Siempre,
siempre,
en
mi
agonía.
Всегда,
всегда,
в
своих
муках.
Por
tu
amor
yo
sufrí
lo
más
horrendo
Ради
твоей
любви
я
пережил
самое
ужасное,
Pero
te
sigo
queriendo,
Но
я
продолжаю
любить
тебя,
Siempre,
siempre,
más
y
más.
Всегда,
всегда,
все
больше
и
больше.
Un
infierno
fue
tu
amor
Адом
была
твоя
любовь,
Donde
el
alma
me
quemé
Где
моя
душа
сгорела,
Y
viví
desesperado
И
я
жил
в
отчаянии,
Si
en
tus
besos
he
dejado
Ведь
в
твоих
поцелуях
я
оставил
Mil
pedazos
de
mi
vida.
Тысячу
осколков
своей
жизни.
Por
tu
culpa,
nada
más,
Только
по
твоей
вине,
Ya
quede
sin
corazón,
Я
остался
без
сердца,
Pero
igual
he
de
quererte
Но
я
все
равно
буду
любить
тебя,
Porque
sé
que
ni
la
muerte
Потому
что
знаю,
что
даже
смерть
Me
arrancará
de
tu
amor.
Не
вырвет
меня
из
твоей
любви.
Vuelve,
aunque
me
mientas,
Вернись,
даже
если
ты
лжешь
мне,
Necesito
tus
caricias
y
tus
besos.
Мне
нужны
твои
ласки
и
твои
поцелуи.
Aunque
cada
beso
me
envenene
Даже
если
каждый
поцелуй
отравляет
меня
Y
me
arrastre
hasta
la
muerte.
И
тащит
меня
к
смерти.
Ya
lo
ves,
siempre
igual
te
estoy
llamando
Ты
видишь,
я
все
так
же
зову
тебя,
Y
mi
amor
te
está
esperando
И
моя
любовь
ждет
тебя,
Aunque
sos
mi
perdición.
Хотя
ты
— моя
погибель.
Por
tu
culpa,
nada
más,
Только
по
твоей
вине,
Ya
quede
sin
corazón,
Я
остался
без
сердца,
Pero
igual
he
de
quererte
Но
я
все
равно
буду
любить
тебя,
Porque
sé
que
ni
la
muerte
Потому
что
знаю,
что
даже
смерть
Me
arrancará
de
tu
amor.
Не
вырвет
меня
из
твоей
любви.
Letra
de
Reinaldo
Yiso
Слова
Рейнальдо
Йисо
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Viento Sur
Veröffentlichungsdatum
22-02-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.