Juanka - Esperando por Ti - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Esperando por Ti - JuankaÜbersetzung ins Englische




Esperando por Ti
Waiting for You
Tiene mi número de teléfono si quieres me llama y
You have my phone number, if you want, call me and
Yo termino en tu cama pa' que nadie me cuente
I'll end up in your bed so no one can tell me
Llevo tiempo detrás de ti y no cómo hablarle
I've been after you for a while now and I don't know how to talk to you
Al igual que yo también estas pa' mi
Just like me, you're also mine
Dame un call pa' llegarle
Call me to get there
Llevo horas esperando por ti, por ti, por ti
I've been waiting for you for hours, for you, for you
Y no te decides solo quisiera matar las ganas que tengo de ti
And you can't make up your mind, I just want to kill the desire I have for you
Y llevo horas esperando por ti, por ti, por ti
And I've been waiting for you for hours, for you, for you
Y no te decides solo quisiera matar las ganas que tengo de ti
And you can't make up your mind, I just want to kill the desire I have for you
Me tienes loco desde que te vi sabes más de que yo de ti media desinquieta
You've been driving me crazy since I saw you. You know more about me than I do about you, you're a little restless
Pega las manos pa' que guaje la loseta y aprieta levanta esas nalgas bien coquetas
Put your hands together so you can move the tile and squeeze, lift those beautiful buttocks
Te beso bien bajito y le meto hasta el infinito tu mi bebecita y yo tu bebecito
I kiss you softly and I put it in you to infinity, you my baby and I your baby
Dile a todos tu jevito que yo te trato bonito que nadie te excita como yo te excito
Tell everyone your boyfriend that I treat you beautifully, that nobody excites you like I do
Hacerte el amor pa' mi es una rutina cuando estoy enfermo eres mi cura
Making love to you is a routine for me, when I'm sick you're my cure
Y mi medicina tocándose seduciéndome
And my medicine touching, seducing me
Y a la maldad llamándome
And calling me to my evil
Fácil jugaste con mi mente
You played with my mind so easily
Lograste seducirme y en mi cama conducirme
You managed to seduce me and lead me into my bed
Y aunque sea prohibido no dejes que esto pierda el sentido
And even though it's forbidden, don't let this lose its sense
Y llevo horas esperando por ti, por ti, por ti y no te decides
And I've been waiting for you for hours, for you, for you and you can't make up your mind
Solo quisiera matar las ganas que tengo de ti
I just want to kill the desire I have for you
Y llevo horas esperando por ti, por ti, por ti y no te decides
And I've been waiting for you for hours, for you, for you and you can't make up your mind
Solo quisiera matar las ganas que tengo de ti
I just want to kill the desire I have for you
Háblale claro y no le mientas a él y dile que ayer tuviste
Speak clearly and don't lie to him and tell him that yesterday you had
Una noche loca llena de placer de esas que nunca se olvidan
A crazy night full of pleasure, one of those that you never forget
Voy apoderarme de tu cuerpo y lentamente te hablo al oído
I'm going to take over your body and slowly whisper in your ear
Y yo que quiere matar la curiosidad en un cuarto solo que no hayan testigos
And I know she wants to kill the curiosity in a room alone, where there are no witnesses
Voy a empezar dándote un masaje
I'm going to start by giving you a massage
Aquietate gata salvaje
Calm down wildcat
Que si no te aquieta yo hago que te aquiete
Because if you don't calm down, I'll make you calm down
La tiro pa' arriba la jalo pa' bajo hasta que la misión se concrete
I throw it up, I pull it down until the mission is accomplished
Ella sabe que yo soy su voz (su jefe)
She knows I'm her voice (her boss)
Que nadie interfiera entre los dos
Don't let anyone interfere between the two of us
Y la traigo loca bien loca con mi voz y
And I drive her crazy, crazy with my voice and
A todas mis fotos le da repos
She likes all my photos
Tiene mi número de teléfono si quieres me llama
You have my phone number, if you want, call me
Y yo termino en tu cama pa' que nadie me cuente
And I'll end up in your bed so no one can tell me
Llevo tiempo detrás de ti
I've been after you for a while
Y no cómo hablarle
And I don't know how to talk to you
Al igual que yo tu también estas pa' mi
Just like me, you're also mine
Dame un call pa' llegarle
Call me to get there
Llevo horas esperando por ti, por ti, por ti
I've been waiting for you for hours, for you, for you
Y no te decides solo quisiera matar las ganas que tengo de ti
And you can't make up your mind, I just want to kill the desire I have for you
Y llevo horas esperando por ti, por ti, por ti
And I've been waiting for you for hours, for you, for you
Y no te decides solo quisiera matar las ganas que tengo de ti
And you can't make up your mind, I just want to kill the desire I have for you
Oye llevo horas esperando por ti loco por dar contigo
Hey, I've been waiting for you for hours, crazy to find you
Y decirle que tengo adición a tus besos y a tus caricias
And to tell you that I'm addicted to your kisses and your caresses
Pero sigo esperando porque la paciencia tiene más poder que la fuerza
But I'm still waiting because patience has more power than strength
Una parte más difícil de la vida es si te alejas o lo intentas
The hardest part of life is if you walk away or if you try






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.