Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Private Property (Live)
Личная собственность (Live)
You
think
you're
cool
and
got
it
all
Ты
думаешь,
ты
крутой
и
у
тебя
все
есть,
You
think
you
run
the
scene
Ты
думаешь,
ты
управляешь
ситуацией.
I
don't
believe
how
you'd
concieve
Не
могу
поверить,
как
ты
могла
вообразить,
That
your
good
enough
for
me
Что
ты
достаточно
хороша
для
меня.
You
think
you've
got
it
all
sewn
up
Ты
думаешь,
что
у
тебя
все
схвачено,
But
I'll
cut
you
right
down
to
size
Но
я
поставлю
тебя
на
место.
The
way
I
figure
you
don't
exist
На
мой
взгляд,
ты
не
существуешь,
So
you'd
better
realize
Так
что
тебе
лучше
это
понять.
Don't
you
touch
Не
трогай,
Don't
get
near
Не
приближайся,
Don't
take
me
for
a
fool
Не
принимай
меня
за
дурака.
Make
no
mistake
Не
заблуждайся,
No
give
and
take
Никаких
компромиссов,
I'm
too
good
for
you
Я
слишком
хорош
для
тебя.
So
keep
your
hands
off
Так
что
руки
прочь
Private
property
От
личной
собственности.
Hands
off,
woah
Руки
прочь,
ого!
Keep
your
hands
off
Держи
свои
руки
подальше
Private
property
От
личной
собственности.
Hands
off
me,
hands
off
Руки
прочь
от
меня,
руки
прочь!
Keep
your
hands
off
me
Держи
свои
руки
подальше
от
меня.
I'm
number
one
when
I
turn
it
on
Я
номер
один,
когда
я
в
ударе,
Do
you
think
you
can
relate?
Думаешь,
ты
можешь
сравниться?
You'd
be
amazed,
left
in
a
daze
Ты
будешь
поражена,
останешься
в
оцепенении,
To
see
me
operate
Увидев,
как
я
действую.
Don't
you
touch
Не
трогай,
Don't
get
near
Не
приближайся,
Don't
take
me
for
a
fool
Не
принимай
меня
за
дурака.
Make
no
mistake
Не
заблуждайся,
No
give
and
take
Никаких
компромиссов,
I'm
too
good
for
you
Я
слишком
хорош
для
тебя.
So
keep
your
hands
off
Так
что
руки
прочь
Private
property
От
личной
собственности.
Hands
off,
woah
Руки
прочь,
ого!
So
keep
your
hands
off
Так
что
руки
прочь
Private
property
От
личной
собственности.
Hands
off,
woah
Руки
прочь,
ого!
You
live
in
a
fantasy
Ты
живешь
в
фантазиях,
I
don't
even
care
Мне
все
равно,
If
you're
lookin'
for
sympathy
Если
ты
ищешь
сочувствия,
It
ain't
there
Его
тут
нет.
Keep
your
dirty
hands
off
me
Держи
свои
грязные
руки
подальше
от
меня.
So
keep
your
hands
off
Так
что
руки
прочь
Private
property
От
личной
собственности.
Hands
off,
woah
Руки
прочь,
ого!
Keep
your
hands
off
Держи
свои
руки
подальше
Private
property
От
личной
собственности.
Hands
off,
woah
Руки
прочь,
ого!
Keep
your
hands
off
Держи
свои
руки
подальше
Private
property
От
личной
собственности.
Hands
off,
woah
Руки
прочь,
ого!
Keep
your
hands
off
Держи
свои
руки
подальше
Private
property
От
личной
собственности.
Hands
off,
woah
Руки
прочь,
ого!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robert John Arthur Halford, Glenn Raymond Tipton, Kenneth Downing
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.