Judas Priest - You Don't Have to Be Old to Be Wise - Live at the Seminole Hard Rock Arena - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




You Don't Have to Be Old to Be Wise - Live at the Seminole Hard Rock Arena
Тебе не обязательно быть старым, чтобы быть мудрым - Живое выступление на Seminole Hard Rock Arena
I've had enough of being programmed
С меня хватит, дорогая, быть запрограммированным
And told what I ought to do
И слушать, что мне делать
Let's get one thing straight
Давай проясним одну вещь
I'll choose my fate
Я сам выбираю свою судьбу
And it's got nothing to do with you
И это не имеет к тебе никакого отношения
The years are flying by and it's time I got high
Годы летят, и мне пора оторваться
Took a sample of the good things in life
Отведать прелести жизни
This is a chance I'm gonna take
Это шанс, который я собираюсь использовать
Gonna get out trouble and strife
Избавиться от проблем и борьбы
I grow sick and tired of the same old lies
Меня тошнит от одной и той же лжи
Might look a little young
Может, я выгляжу немного молодым
So what's wrong
Ну и что с того
You don't have to be old to be wise
Не обязательно быть старым, чтобы быть мудрым
No, I don't care that the people stare
Мне плевать, что люди пялятся
Accuse me of going mad
Обвиняют меня в сумасшествии
Just get a long hard look into the mirror
Просто взгляни на себя в зеркало
Then tell me now who's been had
А потом скажи мне, кого обвели вокруг пальца
The way things are going I won't get a show in
Так дальше жить нельзя, мне не дадут шанса
Don't seem a lot of time, not to me
Времени, кажется, совсем мало, по крайней мере, для меня
So it's off with the ties
Так что долой галстуки
No compromise
Никаких компромиссов
Wanna taste what it's like to be free
Хочу вкусить, каково это - быть свободным
I grow sick and tired of the same old lies
Меня тошнит от одной и той же лжи
Might look a little young
Может, я выгляжу немного молодым
So what's wrong
Ну и что с того
You don't have to be old to be wise
Не обязательно быть старым, чтобы быть мудрым
I grow sick and tired of the same old lies
Меня тошнит от одной и той же лжи
Might look a little young
Может, я выгляжу немного молодым
So what's wrong
Ну и что с того
You don't have to be old to be wise
Не обязательно быть старым, чтобы быть мудрым
Alright, I'm down on the reins
Хорошо, я держу поводья
Holding the rope
Держу веревку
Live and let live from now on
Живи и дай жить другим с этого момента
And as the free hand
И как свободная рука
Alone a free man
Один, свободный человек
I got a will of my own
У меня есть собственная воля
I go as I please
Я иду, куда хочу
Fend for myself
Сам о себе забочусь
Pull all the stops, roll the dice
Снимаю все ограничения, бросаю кости
Out on my own, gonna go it alone
Сам по себе, пойду один
When I need it
Когда мне понадобится
Then I'll ask for advice
Тогда я попрошу совета
You don't have to be old to be wise
Не обязательно быть старым, чтобы быть мудрым
You don't have to be old to be wise
Не обязательно быть старым, чтобы быть мудрым
You don't have to be old to be wise
Не обязательно быть старым, чтобы быть мудрым
You don't have to be old to be wise
Не обязательно быть старым, чтобы быть мудрым
You don't have to be old to be wise
Не обязательно быть старым, чтобы быть мудрым
You don't have to be old to be wise
Не обязательно быть старым, чтобы быть мудрым
You don't have to be old to be wise
Не обязательно быть старым, чтобы быть мудрым





Autoren: Robert John Arthur Halford, Glenn Raymond Tipton, Kenneth Downing


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.