Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enfermaria Número 6
Ward Number 6
É
meia-noite
It's
midnight
É
noite
inteira
It's
the
whole
night
Não
é
bagunça
It's
not
a
mess
É
coisa
séria
It's
serious
Não
tem
vacilo
No
hesitations
E
não
é
brincadeira
And
it's
not
a
joke
É
na
pressão
It's
under
pressure
Que
a
coisa
aqui
é
sem
That
things
here
are
without
Esse
rolezinho
This
little
roll
É
pra
assaltar
sua
cultura
Is
to
assault
your
culture
Você
bem
sabe
que
o
dinheiro
You
already
know
that
money
É
sempre
covarde
Is
always
a
coward
É
para
abalar
as
estruturas
Is
to
shake
the
structures
Pra
sacudir
os
alicerces
da
cidade
To
shake
the
foundations
of
the
city
Eu
não
acredito
I
don't
believe
Em
nenhum
movimento
In
any
movement
Que
não
inclua
That
doesn't
include
Também
o
quadril
The
hips
too
Pensou
que
era
a
maior
You
thought
it
was
the
greatest
Quem
viu
a
dança
Who
saw
the
dance
E
nada
ouviu
And
heard
nothing
O
velho
bonde
The
old
gang
Perdeu
a
linha
Lost
the
line
O
Novo
bonde
The
New
gang
Desgovernou
Took
the
wrong
turn
E
quem
seguiu
And
who
followed
Os
passos
dessa
dancinha,
The
steps
of
this
little
dance,
Quem
foi
até
o
chão
Who
went
to
the
floor
Por
lá
mesmo
ficou
Stayed
there
Ameaçado
pelo
esquecimento
Threatened
by
oblivion
O
fim
do
dia
se
aproxima,
ameaçador,
The
end
of
the
day
is
approaching,
threatening,
A
noite
se
avizinha
como
fera
The
night
is
coming
like
a
beast
Sem
rede,
sem
chicote
sem
grade,
Without
a
net,
without
a
whip,
without
a
cage,
Sem
domador
Without
a
tamer
Eu
não
acredito
I
don't
believe
Em
nenhum
movimento
In
any
movement
Que
não
inclua
That
doesn't
include
Pensou
que
era
a
maior
loucura
You
thought
it
was
the
greatest
madness
Quem
viu
a
dança
Who
saw
the
dance
Quem
apanha
tem
sempre
alguma
culpa:
Those
who
get
hit
are
always
somewhat
at
fault:
Se
apanha
deve
ser
porque
merece
If
they
get
hit,
it
must
be
because
they
deserve
it
Tem
sempre
uma
desculpa
Always
have
an
excuse
Essa
é
a
lição
que
quem
apanha
That's
the
lesson
that
those
who
get
hit
Nunca
esquece
Never
forget
Não
acredito
em
movimento
que
não
inclua
o
quadril
I
don't
believe
in
a
movement
that
doesn't
include
the
hips
(E
na
enfermaria,
(And
in
the
ward,
Enquanto
isso
os
doentes
tão
culpando
as
paradas
de
sucesso)
Meanwhile
the
patients
are
blaming
the
hit
parades)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.