Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weight of the World
Тяжесть Мира
I
still
see
my
brother
Michael
Я
всё
вижу
брата
Майкла,
Pressed
and
polished,
shaking
hands
down
at
the
store
Выглаженного,
с
твёрдой
рукой
в
магазине
у
прилавка.
Everybody
had
come
to
see
the
all-star
hop
the
Greyhound
bus
to
go
to
war
Все
пришли
посмотреть,
как
звезда
баскетбола
садится
на
автобус
Грейхаунд,
отправляясь
на
войну.
He
punched
me
in
the
arm
to
say
goodbye
Он
стукнул
меня
по
плечу
на
прощанье.
It
was
the
first
time
that
I
saw
our
father
cry
Тогда
впервые
я
увидела
слёзы
нашего
отца.
I
kept
all
my
brother's
letters
tied
in
ribbon,
in
a
box
beneath
my
bed
Я
хранила
письма
брата,
перевязанным
лентой
свёртком
под
кроватью.
Every
night
I
read
by
flashlight
with
the
covers
in
a
tent
above
my
head
Каждую
ночь
читала
под
одеялом
с
фонариком,
натянутым
как
шатёр.
His
words
said,
"Not
to
worry,
doing
fine"
Его
слова:
"Не
волнуйся,
всё
в
порядке",
It
was
his
way
of
trying
to
ease
my
mind
Были
попыткой
меня
успокоить,
While
I
was
trying
not
to
read
between
the
lines
Пока
я
старалась
не
читать
между
строк.
The
weight
of
the
world,
too
heavy
to
lift
Тяжесть
мира,
слишком
велика,
чтоб
поднять.
So
much
to
lose,
so
much
to
miss
Столько
потерять,
столько
не
успеть.
And
it
doesn't
seem
fair
that
an
innocent
boy
И
несправедливо,
что
невинный
мальчик
Should
have
to
carry
the
weight
of
the
world
Должен
нести
эту
тяжесть
мира.
Then
it
was
football
games
and
homecoming
Потом
футбол
и
день
выпускников,
Picking
out
our
dresses
for
the
prom
Выбор
платьев
для
выпускного
бала.
With
my
brother
in
some
desert
Пока
мой
брат
в
какой-то
пустыне,
Dodging
bullets
when
he
wasn't
dodging
bombs
Уклоняясь
от
пуль,
когда
не
уклонялся
от
бомб.
While
we
went
from
the
land
of
brave
and
free
А
мы
шли
от
земли
храбрых
и
свободных,
To
just
being
afraid
to
disagree
К
тому,
чтобы
бояться
несогласия,
While
I
was
being
brought
down
to
my
knees
А
я
была
сломлена,
преклонив
колено.
The
weight
of
the
world,
too
heavy
to
lift
Тяжесть
мира,
слишком
велика,
чтоб
поднять.
So
much
to
lose,
so
much
to
miss
Столько
потерять,
столько
не
успеть.
And
it
doesn't
seem
fair
that
an
innocent
boy
И
несправедливо,
что
невинный
мальчик
Should
have
to
carry
the
weight
of
the
world
Должен
нести
эту
тяжесть
мира.
It
was
the
middle
of
December
when
the
army
sent
my
brother
home
at
last
В
середине
декабря
армия
наконец
прислала
брата
домой.
And
the
flagpole
on
the
football
field
flew
the
colors
halfway
down
the
mast
На
флагштоке
стадиона
флаг
ползёл
к
футштоку
наполовину.
The
wind
blew
cold
and
snow
was
coming
down
Ветер
стыл,
надвигался
снег,
But
everybody
turned
out
from
our
town
Но
весь
город
вышел
на
улицы,
As
I
laid
my
brother
in
that
frozen
ground
И
я
опустила
брата
в
промёрзшую
землю.
The
weight
of
the
world,
too
heavy
to
lift
Тяжесть
мира,
слишком
велика,
чтоб
поднять.
So
much
was
lost,
so
much
was
missed
Столько
ушло,
столько
упущено.
And
it
doesn't
seem
fair
that
an
innocent
boy
И
несправедливо,
что
невинный
мальчик
Should
have
to
carry
the
weight
of
the
world
Должен
нести
эту
тяжесть
мира.
Should
have
to
carry
the
weight
of
the
world
Должен
нести
эту
тяжесть
мира.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.