Judy Garland feat. Victor Young And His Orchestra - In Between - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

In Between - Judy Garland , Victor Young and His Orchestra Übersetzung ins Russische




In Between
Где-то посередине
Fifteen thousand times a day
Пятнадцать тысяч раз на дню
I hear a voice within me say
Я слышу голос внутри, который говорит мне:
Hide yourself behind the screen
"Спрячься за ширмой,"
You shouldn't be heard, you shouldn't be seen
"Тебя не должны слышать, тебя не должны видеть."
You're just an awful in-between
"Ты просто ужасная серединка на половинку."
That's what I am and in between
Вот кто я, где-то посередине,
It's just like smallpox quarantine
Это как карантин по оспе.
I can't do this, I can't go there
Я не могу этого делать, я не могу туда идти,
I'm just a circle in a square
Я просто круг в квадрате,
I don't fit in anywhere
Я никуда не вписываюсь.
I"m past the stage of dull and carriage
Я вышла из того возраста, когда играют в куклы,
I'm not the age to think of marriage
Я еще не в том возрасте, чтобы думать о замужестве.
I'm too old for toys and I'm too young for boys
Я слишком стара для игрушек и слишком молода для мальчиков,
I'm just an in-between
Я просто где-то посередине.
I'm not a child or children bore me
Я не ребенок, дети меня утомляют,
I'm not grown up, grown-ups ignore me
Я не взрослая, взрослые меня игнорируют.
And in every sense, I'm just on a fence
И во всех смыслах я просто на заборе,
I'm just an in-between
Я просто где-то посередине.
I'll be glad when momma lets me go to dances
Я буду рада, когда мама позволит мне ходить на танцы
And have romances
И иметь романы.
I'll be glad to have a party dress that boys will adore
Я буду рада иметь вечернее платье, от которого мальчики будут без ума,
A dress that touches the floor
Платье в пол.
I'm sick and tired of bedtime stories
Мне надоели сказки на ночь,
I'm so inspired by love and glories
Меня так вдохновляют любовь и слава,
But I guess it's no use, I still get mother goose
Но, думаю, это бесполезно, мне все еще читают "Матушку Гусыню",
I'm just an in-between
Я просто где-то посередине.
I'm allowed to go to pictures shows
Мне разрешают ходить в кино,
That is if nurse is feeling able
Конечно, если няня чувствует в себе силы,
But we only go to Mickey Mouse
Но мы ходим только на "Микки Мауса",
I'm not allowed, Clarke Gable
На Кларка Гейбла меня не пускают.
It's such an imposition
Это такое унижение
For a girl who's got ambition
Для девушки, у которой есть амбиции,
To be an in-between
Быть где-то посередине.
My dad says I should bother more
Мой папа говорит, что мне следует больше беспокоиться
About my lack of grammar
О своей плохой грамматике.
Huh, the only thing that bothers me
Ха, единственное, что меня беспокоит,
Is my lack of glamor
Так это отсутствие гламура.
Why if I could use a lipstick and a powder puff
Эх, если бы я могла пользоваться помадой и пудрой,
Who knows I might be Garbo, in the rough
Кто знает, может быть, я была бы Гарбо в необработанном виде,
Instead of in between
Вместо того, чтобы быть где-то посередине.
I'll be glad when uncle Jim can't call me precious child
Я буду рада, когда дядя Джим перестанет называть меня "драгоценным ребенком",
That simply drives me wild
Это просто сводит меня с ума.
I'll be glad to have a date that doesn't grow on a trees
Я буду рада иметь свидание не с тем, кто растет на деревьях,
A date that's not history
Свидание не из прошлого.
I'll be so glad when I have grown some
Я буду так рада, когда немного подрасту,
All by myself, I get so lonesome
Совсем одна, мне так одиноко.
And I hope and pray for the day, when I'll be sweet sixteen
И я надеюсь и молюсь о том дне, когда мне исполнится шестнадцать,
Then I won't have to be an in-between
Тогда мне не придется быть где-то посередине.





Autoren: Roger Edens

Judy Garland feat. Victor Young And His Orchestra -
Album




Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.