Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happiness Is a Thing Called Joe
Счастье - это Джо
It
seems
like
happiness
is
just
a
thing
called
Joe
Кажется,
счастье
– это
просто
Джо,
He's
got
a
smile
that
makes
the
lilacs
want
to
grow
Его
улыбка
сирень
вдохновляет,
He's
got
a
way
that
makes
the
angels
heave
a
sigh
Он
ангелов
заставляет
охать,
When
they
know,
little
Joe's
passin'
by
Когда
мой
милый
Джо
проходит
мимо.
Sometimes
the
cabin's
gloomy
and
the
table's
bare
Порой
в
хижине
темно
и
стол
пустой,
But
then
he'll
kiss
me
and
it's
Christmas
everywhere
Но
он
целует
– и
тут
же
праздник,
Trouble's
fly
away
and
life
is
easy
go
Беды
уходят,
жизнь
легка,
проста,
Does
he
love
me
good,
that's
all
I
need
to
know
Любит
ли
он
меня
– вот
все,
что
знать
должна.
Seems
like
happiness
is
just
a
thing
called
Joe
Кажется,
счастье
– это
просто
Джо,
Sometimes
the
cabin's
gloomy
and
the
table's
bare
Порой
в
хижине
темно
и
стол
пустой,
But
then
he'll
kiss
me
and
it's
Christmas
everywhere
Но
он
целует
– и
тут
же
праздник,
Trouble's
fly
away
and
life
is
easy
go
Беды
уходят,
жизнь
легка,
проста,
Does
he
love
me
good,
that's
all
I
need
to
know
Любит
ли
он
меня
– вот
все,
что
знать
должна.
Seems
like
happiness
is
just
a
thing
called
Joe
Кажется,
счастье
– это
просто
Джо,
Little
Joe,
my
little
Joe,
little
Joe
Мой
милый
Джо,
мой
милый
Джо,
мой
милый
Джо.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Arlen Harold, Harburg E Y
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.