Judy Garland - I Wish I Were In Love Again (Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




I Wish I Were In Love Again (Remastered)
Я бы хотела снова влюбиться (Ремастеринг)
The sleepless nights - the daily fights
Бессонные ночи - ежедневные ссоры,
The quick toboggan - when you reach the heights
Быстрый спуск с горы - когда достигаешь вершин,
I miss the kisses - and I miss the bites
Мне не хватает поцелуев - и мне не хватает укусов,
I wish I were in love again
Я бы хотела снова влюбиться.
The broken dates - the endless waits
Нарушенные свидания - бесконечные ожидания,
The lovely loving - and the hateful hates
Прекрасная любовь - и ненавистная ненависть,
The conversation - with the flying plates
Разговоры - с летающими тарелками,
I wish I were in love again
Я бы хотела снова влюбиться.
No more pain - no more strain
Больше нет боли - больше нет напряжения,
Now I'm sane - but I would rather be punch - drunk
Теперь я в здравом уме - но я бы предпочла быть пьяной от любви.
The pulled out fur - of cat and cur
Выдранная шерсть - кота и пса,
The fine mismating - of a him and her
Прекрасное несоответствие - его и её,
I've learned my lesson - but I wish I were
Я усвоила свой урок - но я бы хотела быть
In love again
Снова влюбленной.
The furtive sigh - the blackened eye
Украдкой вздох - подбитый глаз,
The words: "I love you - 'til the day I die"
Слова: люблю тебя - до самой смерти",
The self deception - that believes the lie
Самообман - который верит лжи,
I wish I were in love again
Я бы хотела снова влюбиться.
When love congeals - it soon reveals
Когда любовь застывает - она вскоре раскрывает
The faint aroma - of performing seals
Слабый аромат - выступающих тюленей,
The double-crossing - of a pair of heels
Двойную игру - пары каблуков,
I wish I were in love again
Я бы хотела снова влюбиться.
No, no more care - no, no despair
Нет, больше никаких забот - нет, никакого отчаяния,
Now I'm all there (now) - but I'd rather be punchdrunk
Теперь я вся здесь (теперь) - но я бы предпочла быть пьяной от любви.
Believe me sir - I much prefer
Поверьте мне, сэр - я гораздо больше предпочитаю
The classic battle - of a him and her
Классическую битву - его и её,
I don't like quiet - and I wish I were
Мне не нравится тишина - и я бы хотела быть
In love again - in love again - in love again
Снова влюбленной - снова влюбленной - снова влюбленной.





Autoren: Rodgers Richard, Hart Lorenz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.