Judy Garland - Over The Rainbow - from Wizard Of Oz, 1939 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Over The Rainbow - from Wizard Of Oz, 1939
Где-то за радугой - из фильма "Волшебник страны Оз", 1939
Somewhere over the rainbow
Где-то за радугой,
Way up high
Высоко,
There's a land that I heard of
Есть страна, о которой я слышала
Once in a lullaby
Когда-то в колыбельной.
Somewhere over the rainbow
Где-то за радугой,
Skies are blue
Небеса голубые,
And the dreams that you dare to dream really do come true
И мечты, о которых ты смеешь мечтать, действительно сбываются.
Someday I'll wish upon a star
Когда-нибудь я загадаю желание на звезду
And wake up where the clouds are far
И проснусь там, где облака далеко
Behind me
Позади меня.
Where troubles melt like lemon drops
Где неприятности тают, как леденцы,
Away above the chimney tops
Над дымовыми трубами.
That's where you'll find me
Вот где ты меня найдешь.
Somewhere over the rainbow
Где-то за радугой,
Bluebirds fly
Синие птицы летят,
Birds fly over the rainbow
Птицы летят над радугой,
Why then, oh why can't I?
Почему же, о, почему я не могу?
If happy little bluebirds fly
Если счастливые маленькие синие птицы летят
Beyond the rainbow
За радугу,
Why, oh why can't I
Почему, о, почему я не могу?





Autoren: Arlen Harold, Harburg E Y


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.