Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puttin' On the Ritz (Live At Carnegie Hall/1961)
Шикуем (Живое выступление в Карнеги-Холле/1961)
Have
you
seen
the
well
to
do
up
and
down
Park
Avenue?
Видел
ли
ты
этих
богачей,
flaniruyushchikh
по
Парк-авеню?
On
that
famous
thoroughfare
with
their
noses
in
the
air
На
этой
знаменитой
улице,
с
задранными
кверху
носами.
High
hats
and
arrowed
collars,
wide
spats
and
fifteen
dollars
Цилиндры
и
воротнички
со
стрелками,
широкие
гетры
и
пятнадцать
долларов,
Spending
every
dime
for
a
wonderful
time
Тратящие
каждый
цент
на
прекрасное
времяпрепровождение.
If
you're
blue
and
you
don'
know
where
to
go
to
Если
тебе
грустно
и
ты
не
знаешь,
куда
пойти,
Why
don't
you
go
where
fashion
sits?
Putting
on
The
Ritz
Почему
бы
тебе
не
отправиться
туда,
где
сидит
мода?
Шикуя.
Different
types
who
wear
a
day,
co-pants
with
stripes
Разные
типы,
которые
носят
повседневные
брюки
в
полоску,
And
cut
away
coat,
perfect
fits,
putting
on
The
Ritz
И
сюртуки,
идеально
сидящие,
шикуя.
Dressed
up
like
a
million
dollar
trooper
Одетый,
как
миллионер,
Trying
hard
to
look
like
Gary
Cooper,
super
duper
Очень
старающийся
выглядеть,
как
Гэри
Купер,
супер-пупер.
Come,
let's
mix
where
rocker
fellas
walk
with
sticks
Пойдем,
смешаемся
там,
где
щеголеватые
парни
ходят
с
тросточками
Or
umbrellas
in
their
mitts,
putting
on
The
Ritz
Или
зонтиками
в
руках,
шикуя.
Spangled
gowns
upon
a
beauty
of
hand-me-downs
Блестящие
платья
на
красавицах,
наряженных
в
вещи
с
чужого
плеча,
On
clown
and
cutie,
all
misfits
putting
on
The
Ritz
На
клоунах
и
милашках,
все
такие
нелепые,
шикуя.
Tips
his
hat
just
like
an
English
chappie
Приподнимает
шляпу,
совсем
как
английский
джентльмен,
To
a
lady
with
the
wealthy
happy,
very
snappy
Перед
дамой
с
богатым
счастьем,
очень
элегантный.
You'll
declare
it's
simply
topping
to
be
there
Ты
признаешь,
что
просто
потрясающе
быть
там
And
hear
them
swapping
smart
tidbits
И
слышать,
как
они
обмениваются
остроумными
замечаниями,
Putting
on
The
Ritz,
putting
on
The
Ritz
Шикуя,
шикуя.
Putting
on
The
Ritz
Шикуя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: IRVING BERLIN
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.