Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outoon valoon
Into the strange light
Tiesinhän
että
erehdyin,
mutta
virneeseen,
The
path,
you
see,
I
have
erred,
but
into
a
grin,
Naaman
vedin
jaloon.
My
face
I
drew
boldly.
Asiallista
yskää
ryin,
ja
puhelimeen,
I
faked
a
becoming
cough,
and
into
the
telephone,
Huusin
vieraan
haloon.
I
shouted
a
stranger's
hello.
Saapui
vartijat
pamppuineen,
The
wardens
arrived
with
their
truncheons,
Ja
taskulamppuineen.
And
their
flashlights.
Veivät
miehen
hamppuineen
They
took
the
man
with
his
hemp,
Siis
matkaa
teen
mä
hieman
outoon
valoon!
So
I'll
journey
a
little
into
the
strange
light!
Toki
vastaan
jos
kysytään,
heidän
takiaan
Of
course
I'll
answer
if
asked,
because
of
them
Mä
jouduin
siihen
taloon.
I
ended
up
in
that
house.
Siellä
ollaan
ja
pysytään,
ja
lakiaan
There
we
are
and
there
we
stay,
and
their
law
Ne
antaa
pensasvaloon.
They
give
under
the
bush
light.
Paasaten
omaisuudestaan,
Bragging
about
their
property,
Ne
riehui
uudestaan.
They
raged
again.
Aina
siis
aina
uudestaan
Always,
then
always
again
Mä
mennä
saan
hieman
outoon
valoon!
I'll
get
to
go
a
little
into
the
strange
light!
Ne
mua
kyttäs
koruineen
They
spied
on
me
with
their
jewels
Ja
valheloruineen.
And
their
false
ruins.
Aina
joutui
mies
poruineen
Always
the
man
with
his
fuss
Aina
uudelleen
hieman
outoon
valoon!
Had
to
go
again
into
the
strange
light!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juice Leskinen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.