Jul feat. Les Moustiques - Team D&P - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Team D&P - Jul Übersetzung ins Russische




Team D&P
Team D&P
J’vais niquer des mères, niquer des mères
Я буду трахать сук, трахать сук
J’arrive cagoulé, mettez-vous à terre
Я прихожу в маске, ложись на землю
On est trop déter
Мы слишком решительны
Bande de fils de pute, ça y est c’est la guerre
Банда сукиных детей, это война
Qui vivra verra
Кто выживет, тот увидит
C’est moi au volant du Panamera
Это я за рулем Panamera
Si tu as trahi on le saura
Если ты предал, мы узнаем
J’arrive comme Genny dans la Gomorra
Я появляюсь, как Дженни в Гоморре
Moi j’suis pas ton pote, moi j’suis pas ta pute
Я тебе не друг, я тебе не шлюха
J’pourrais être ton père petit fils de pute
Я мог бы быть твоим отцом, маленький ублюдок
Lève-toi, décale, je vise le but
Вставай, убирайся, я целюсь в цель
Suffit d’une Kalash’, tu n’existes plus
Достаточно одного Калашникова, и тебя больше нет
J’ai des armes russes dans la Megane
У меня русское оружие в Мегане
J’bois d’la russe avec Sheitan
Я пью русскую водку с Шайтаном
Wesh alors, t’as parlé d’la team ?
Эй, ты говорил о команде?
On va t’finir à la chevrotine
Мы тебя прикончим дробью
Ganté, ganté, ganté, pour mes trafinquantés oh
В перчатках, в перчатках, в перчатках, для моих наркоторговцев, о
Pour mes frères qu’ont pris des années
Для моих братьев, которые получили срок
Et du mandat de dépôt, oh, oh
И ордер на арест, о, о
J’suis en i, j’veux me tailler, me tailler
Я в деле, я хочу свалить, свалить
C’est grave, en traître ça me taille, me taille
Это серьёзно, предатели меня достали, достали
Tous armés, on s’en fout que tu fasses de la thaï’
Все вооружены, нам плевать, что ты занимаешься тайским боксом
Toi tu fais le gros mais tu vends qu’au détail
Ты строишь из себя большого, но продаёшь только в розницу
Ganté, ganté, ganté, pour mes trafinquantés oh
В перчатках, в перчатках, в перчатках, для моих наркоторговцев, о
Pour mes frères qu’ont pris des années
Для моих братьев, которые получили срок
Et du mandat de dépôt, oh, oh
И ордер на арест, о, о
J’suis en i, j’veux me tailler, me tailler
Я в деле, я хочу свалить, свалить
C’est grave, en traître ça me taille, me taille
Это серьёзно, предатели меня достали, достали
Tous armés, on s’en fout que tu fasses de la thaï’
Все вооружены, нам плевать, что ты занимаешься тайским боксом
Toi tu fais le gros mais tu vends qu’au détail
Ты строишь из себя большого, но продаёшь только в розницу
Vodka pure sa mère la pute
Чистая водка, мать ее за ногу
Petite empreinte, la grosse bavure
Маленький отпечаток, большая ошибка
Neuf-zéro j’sais qu’elle est dure
Девятый округ, я знаю, что там тяжело
Neuf milli’ dans la ceinture
Девять миллиметров на поясе
Et ouais ma team c’est D’or Et D’platine
И да, моя команда - Золото и Платина
J’prends l’Golf en buvette et j’patine
Я беру Гольф, выпиваю и буксую
Fais pas la star, j’ai niqué ta cousine
Не строй из себя звезду, я трахнул твою кузину
J’vais baiser la France comme Sarkozy
Я поимею Францию, как Саркози
Armes de guerre, Vladimir Poutine
Боевое оружие, Владимир Путин
Gros cigare cubain, ça sent la vanille
Большая кубинская сигара, пахнет ванилью
Eh vas-y cambre-toi, faut pas qu’j’m’ennuie
Эй, давай, выгнись, мне нельзя скучать
[
[
T’es pas un homme, parle pas d’honneur
Ты не мужчина, не говори о чести
J’vois les shmitts, j’leur fais un doigt d’honneur
Я вижу копов, показываю им средний палец
Tu fais l’voyou mais t’es qu’un donneur
Ты строишь из себя бандита, но ты всего лишь стукач
J’rigole pas avec vous, le con d’vos mères
Я не шучу с вами, ублюдки
J’arrive au niveau d’ta vitre, ça y est c’est ton heure
Я подъезжаю к твоему окну, твой час настал
J’m’en fous d’ma vie, un jour ou l'autre on meurt
Мне плевать на свою жизнь, рано или поздно мы все умрем
Les rues d’ma ville j’les connais par cœur
Улицы моего города я знаю наизусть
Des billets pour tous et du sang par terre
Деньги для всех и кровь на земле
Faut qu'je ferme la gueule des fils de pute qui veulent ma peau
Мне нужно заткнуть глотки сукиным детям, которые хотят моей смерти
J’veux l’beurre, l’argent du beurre, et l’cheval cabré sous l’capot
Я хочу масло, деньги от продажи масла и гарцующего жеребца под капотом
Nique ta grand-mère, j’suis pas les gens
Пошла ты к черту, я не такой, как все
Moi j’suis pas l’capi dei capo, on est déguns OK
Я не главный босс, мы никто, ОК
Mais sachez bien qu'les vrais ne parlent pas trop
Но знайте, что настоящие не болтают много
Tu fais l’voyou ? T’es pas l’patron
Ты строишь из себя бандита? Ты не босс
Reste tranquille si t’as pas l’âge
Сиди тихо, если ты мелкий
Tu sous-estimes les petits
Вы недооцениваете малышей
Donne-leur un T-Max et une Kalash
Дайте им T-Max и Калашников
Ganté, ganté, ganté, pour mes trafinquantés oh
В перчатках, в перчатках, в перчатках, для моих наркоторговцев, о
Pour mes frères qu’ont pris des années
Для моих братьев, которые получили срок
Et du mandat de dépôt, oh, oh
И ордер на арест, о, о
J’suis en i, j’veux me tailler, me tailler
Я в деле, я хочу свалить, свалить
C’est grave, en traître ça me taille, me taille
Это серьёзно, предатели меня достали, достали
Tous armés, on s’en fout que tu fasses de la thaï’
Все вооружены, нам плевать, что ты занимаешься тайским боксом
Toi tu fais le gros mais tu vends qu’au détail
Ты строишь из себя большого, но продаёшь только в розницу
Ganté, ganté, ganté, pour mes trafinquantés oh
В перчатках, в перчатках, в перчатках, для моих наркоторговцев, о
Pour mes frères qu’ont pris des années
Для моих братьев, которые получили срок
Et du mandat de dépôt, oh, oh
И ордер на арест, о, о
J’suis en i, j’veux me tailler, me tailler
Я в деле, я хочу свалить, свалить
C’est grave, en traître ça me taille, me taille
Это серьёзно, предатели меня достали, достали
Tous armés, on s’en fout que tu fasses de la thaï’
Все вооружены, нам плевать, что ты занимаешься тайским боксом
Toi tu fais le gros mais tu vends qu’au détail
Ты строишь из себя большого, но продаёшь только в розницу
D’or Et D’platine
Золото и Платина
Et ouais c’est la team
И да, это команда
On vient faire la diff’
Мы пришли, чтобы изменить всё






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.