Jul - Allez le sang - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Allez le sang - JulÜbersetzung ins Englische




Allez le sang
Let's Go Crazy
C'est D'or Et De Platine, écoute mon son j't'emmène
It's gold and platinum, listen to my sound, I'll take you away
Survêt, Asics, j'rentre en boite, j't'emmerde
Tracksuit, Asics, I'm going to the club, screw you
T'es comme le rosé, toi tu m'as pris en traître
You're like rosé, you betrayed me
J'suis l'capitaine, j'tire les pénaux, les corners (Allez le sang)
I'm the captain, I take the penalties, the corners (Let's go crazy)
J'sais pas c'qui m'retient de mettre des gifles aux commères
I don't know what's stopping me from slapping the gossips
Y'a même pas un stade dans mon quartier, j'en veux au maire
There's not even a stadium in my neighborhood, I blame the mayor
J'cachais mes yeux, ma bouche, mes oreilles, ouais j'connais l'omert'
I hid my eyes, my mouth, my ears, yeah I know the code of silence
Arrêtez d'parler d'moi un peu le con de vos mères
Stop talking about me, damn your mothers
J'fume le shit et la chicha, j'vois qu'y'a plein de gadjis
I smoke hash and shisha, I see there are plenty of girls
J'allais en boite en Twingo, j'étais loin du Maserati (allez le sang)
I used to go to the club in a Twingo, I was far from a Maserati (let's go crazy)
Pourquoi tu m'fais le gros? J'te répète mois j'suis pas l'king
Why are you acting tough? I repeat, I'm not the king
Eh nique sa mère on fait bagarre sur l'parking
Screw it, we're fighting in the parking lot
Allez le sang, allez on nique tout
Let's go crazy, let's tear it up
Allez le sang, allez on nique tout
Let's go crazy, let's tear it up
Allez le sang, allez on nique tout
Let's go crazy, let's tear it up
Allez le sang, allez on nique tout
Let's go crazy, let's tear it up
Bouge ton boule j'vais pas rigoler, bouge tes hanches et danse collé
Move your body, I'm not going to laugh, move your hips and dance close
J't'ai chauffé, j't'ai emboucané, ‘scuse le sang j'ai trop picolé
I turned you on, I got you hyped, sorry love, I drank too much
Bouge ton boule j'vais pas rigoler, bouge tes hanches et danse collé
Move your body, I'm not going to laugh, move your hips and dance close
J't'ai chauffé, j't'ai emboucané, ‘scuse le sang j'ai trop picolé
I turned you on, I got you hyped, sorry love, I drank too much
Tu m'plais, j'vais pas te courir derrière
I like you, I'm not going to chase you
J'regarde ta tête, tes seins, ton derrière
I'm looking at your face, your breasts, your behind
Ouais j'sais c'qu'tu fais, fais gaffe avec ton verre
Yeah, I know what you're doing, be careful with your drink
Tu vas m'chauffer sur grand-père
You're gonna get me hot, I swear
Si un jour j'la croise j'fais faire l'signe JuL à Rihanna
If I ever meet her, I'll make Rihanna do the JuL sign
J'cours plus j'fais plus d'sport à part quand ça crie akha
I don't run anymore, I don't do sports anymore except when they shout "akha"
Allez le sang, allez on nique tout
Let's go crazy, let's tear it up
Allez le sang, allez on nique tout
Let's go crazy, let's tear it up
Allez le sang, allez on nique tout
Let's go crazy, let's tear it up
Allez le sang, allez on nique tout
Let's go crazy, let's tear it up
Allez le sang, allez le sang
Let's go crazy, let's go crazy
Allez le sang, allez le sang
Let's go crazy, let's go crazy





Autoren: dr


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.