Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allez le sang
Let's Go Crazy
C'est
D'or
Et
De
Platine,
écoute
mon
son
j't'emmène
It's
gold
and
platinum,
listen
to
my
sound,
I'll
take
you
away
Survêt,
Asics,
j'rentre
en
boite,
j't'emmerde
Tracksuit,
Asics,
I'm
going
to
the
club,
screw
you
T'es
comme
le
rosé,
toi
tu
m'as
pris
en
traître
You're
like
rosé,
you
betrayed
me
J'suis
l'capitaine,
j'tire
les
pénaux,
les
corners
(Allez
le
sang)
I'm
the
captain,
I
take
the
penalties,
the
corners
(Let's
go
crazy)
J'sais
pas
c'qui
m'retient
de
mettre
des
gifles
aux
commères
I
don't
know
what's
stopping
me
from
slapping
the
gossips
Y'a
même
pas
un
stade
dans
mon
quartier,
j'en
veux
au
maire
There's
not
even
a
stadium
in
my
neighborhood,
I
blame
the
mayor
J'cachais
mes
yeux,
ma
bouche,
mes
oreilles,
ouais
j'connais
l'omert'
I
hid
my
eyes,
my
mouth,
my
ears,
yeah
I
know
the
code
of
silence
Arrêtez
d'parler
d'moi
un
peu
le
con
de
vos
mères
Stop
talking
about
me,
damn
your
mothers
J'fume
le
shit
et
la
chicha,
j'vois
qu'y'a
plein
de
gadjis
I
smoke
hash
and
shisha,
I
see
there
are
plenty
of
girls
J'allais
en
boite
en
Twingo,
j'étais
loin
du
Maserati
(allez
le
sang)
I
used
to
go
to
the
club
in
a
Twingo,
I
was
far
from
a
Maserati
(let's
go
crazy)
Pourquoi
tu
m'fais
le
gros?
J'te
répète
mois
j'suis
pas
l'king
Why
are
you
acting
tough?
I
repeat,
I'm
not
the
king
Eh
nique
sa
mère
on
fait
bagarre
sur
l'parking
Screw
it,
we're
fighting
in
the
parking
lot
Allez
le
sang,
allez
on
nique
tout
Let's
go
crazy,
let's
tear
it
up
Allez
le
sang,
allez
on
nique
tout
Let's
go
crazy,
let's
tear
it
up
Allez
le
sang,
allez
on
nique
tout
Let's
go
crazy,
let's
tear
it
up
Allez
le
sang,
allez
on
nique
tout
Let's
go
crazy,
let's
tear
it
up
Bouge
ton
boule
là
j'vais
pas
rigoler,
bouge
tes
hanches
et
danse
collé
Move
your
body,
I'm
not
going
to
laugh,
move
your
hips
and
dance
close
J't'ai
chauffé,
j't'ai
emboucané,
‘scuse
le
sang
j'ai
trop
picolé
I
turned
you
on,
I
got
you
hyped,
sorry
love,
I
drank
too
much
Bouge
ton
boule
là
j'vais
pas
rigoler,
bouge
tes
hanches
et
danse
collé
Move
your
body,
I'm
not
going
to
laugh,
move
your
hips
and
dance
close
J't'ai
chauffé,
j't'ai
emboucané,
‘scuse
le
sang
j'ai
trop
picolé
I
turned
you
on,
I
got
you
hyped,
sorry
love,
I
drank
too
much
Tu
m'plais,
j'vais
pas
te
courir
derrière
I
like
you,
I'm
not
going
to
chase
you
J'regarde
ta
tête,
tes
seins,
ton
derrière
I'm
looking
at
your
face,
your
breasts,
your
behind
Ouais
j'sais
c'qu'tu
fais,
fais
gaffe
avec
ton
verre
Yeah,
I
know
what
you're
doing,
be
careful
with
your
drink
Tu
vas
m'chauffer
là
sur
grand-père
You're
gonna
get
me
hot,
I
swear
Si
un
jour
j'la
croise
j'fais
faire
l'signe
JuL
à
Rihanna
If
I
ever
meet
her,
I'll
make
Rihanna
do
the
JuL
sign
J'cours
plus
j'fais
plus
d'sport
à
part
quand
ça
crie
akha
I
don't
run
anymore,
I
don't
do
sports
anymore
except
when
they
shout
"akha"
Allez
le
sang,
allez
on
nique
tout
Let's
go
crazy,
let's
tear
it
up
Allez
le
sang,
allez
on
nique
tout
Let's
go
crazy,
let's
tear
it
up
Allez
le
sang,
allez
on
nique
tout
Let's
go
crazy,
let's
tear
it
up
Allez
le
sang,
allez
on
nique
tout
Let's
go
crazy,
let's
tear
it
up
Allez
le
sang,
allez
le
sang
Let's
go
crazy,
let's
go
crazy
Allez
le
sang,
allez
le
sang
Let's
go
crazy,
let's
go
crazy
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: dr
Album
Émotions
Veröffentlichungsdatum
04-07-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.