Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est pas des LOL
Это не смешно
J'trace,
j'regarde
pas
dans
l'rétro,
chez
moi,
les
jeunes
font
des
assauts
Я
мчу,
не
смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
у
меня
дома
молодые
идут
на
штурм
Un
gros
popo
dans l'patio, le
lendemain
en Thalasso
Большой
куш
на
патио,
на
следующий
день
в
талассотерапии
Équipe
mental
Romanzo
mais
s'en
met pas
dans
l'naseau
Команда
с
менталитетом
цыган,
но
не
нюхает
кокаин
J'mets
plus
un
pied
dans
la
zone,
ils
sont
tous
devenus
maso'
Я
больше
не
ступлю
в
эту
зону,
они
все
стали
мазохистами
Tu
m'as
mis
des
couteaux
dans
l'dos,
t'es
devenu
un
puto,
mon
bro
Ты
вонзил
мне
нож
в
спину,
ты
стал
подонком,
братан
Tu
m'as
mis
des
couteaux
dans
l'dos,
t'es
devenu
un...
Ты
вонзил
мне
нож
в
спину,
ты
стал...
On
s'laissera
pas
faire,
riche
et
même
par
terre
Мы
не
дадим
себя
в
обиду,
богатые
и
даже
на
земле
À
terre
même
sous
terre,
on
oublie
sous
teh
На
земле,
даже
под
землей,
мы
забываем
под
кайфом
J'veux
vendre
110
millions
d'CD
comme
Johnny
Hallyday
Я
хочу
продать
110
миллионов
дисков,
как
Джонни
Халлидей
J'veux
remplir
le
Vél'
comme
Johnny
Hallyday
Я
хочу
заполнить
Велодром,
как
Джонни
Халлидей
J'crois
que
tout
ce
qui
m'arrive
là,
c'est
mérité
Я
думаю,
что
все,
что
со
мной
происходит,
заслуженно
Ils
disent
c'qu'ils
veulent,
j'fais
d'la
qualité
et
d'la
quantité
Пусть
говорят,
что
хотят,
я
делаю
качественно
и
много
Tu
m'as
cassé
l'cerveau,
c'est
pas
des
LOL
Ты
мне
мозг
сломал,
это
не
смешно
J'te
vois
plus
sous
vovo',
c'est
pas
des
LOL
(ah
c'est
pas
des
LOL)
Я
тебя
больше
не
вижу
под
кайфом,
это
не
смешно
(ах,
это
не
смешно)
Et
le
shit
et
les
mandats,
c'est
pas
des
LOL
И
гашиш,
и
деньги
- это
не
смешно
Et
l'avocat,
il
coûte
un
bras,
c'est
pas
des
LOL
И
адвокат
стоит
целое
состояние,
это
не
смешно
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
смешно,
смешно,
смешно,
это
не
смешно
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
смешно,
смешно,
смешно,
это
не
смешно
J'sors
d'chez
moi,
j'suis
tout
seul,
j'vais
où
l'vent
mène,
pas
d'boussole
Выхожу
из
дома,
я
один,
иду
куда
ветер
несет,
без
компаса
Ça
vole,
ça
fait
du
recel,
ça
gratte,
ça
fait
des
boussoles
Кто-то
ворует,
занимается
скупкой
краденого,
кто-то
клянчит,
кто-то
делает
компасы
C'qui
m'aiment
plus
font
des
poussettes,
j'm'en
fous
d'eux,
j'fais
des
culs
secs
Те,
кто
меня
больше
не
любят,
катают
коляски,
мне
на
них
плевать,
я
занимаюсь
сексом
Tu
l'as
vue
s'frotter
en
boîte,
avec
toi,
elle
fait
la
pucelle
Ты
видел,
как
она
терлась
в
клубе,
а
с
тобой
строит
из
себя
девственницу
Putain,
je
l'aime,
la
musique,
à
en
devenir
amnésique
Черт,
я
люблю
музыку
до
потери
памяти
J'vais
faire
TP,
j'vais
r'partir,
comme
Ribéry
à
Munich
Я
сделаю
пересадку,
я
уеду,
как
Рибери
в
Мюнхен
Mon
flow,
ma
voix,
uniques,
j'fais
bouger
ta
mère
au
mic'
Мой
флоу,
мой
голос,
уникальны,
я
заставляю
твою
мать
двигаться
под
мой
микрофон
Quand
t'es
méchant,
on
te
tchoupe,
quand
t'es
gentil,
on
te
nique
Когда
ты
злой,
тебя
боятся,
когда
ты
добрый,
тебя
имеют
Quand
t'es
gentil,
on
te
nique,
quand
t'es
gentil,
on
te
nique
Когда
ты
добрый,
тебя
имеют,
когда
ты
добрый,
тебя
имеют
Quand
t'es
gentil,
on
te
nique,
quand
t'es
gentil,
on
te
nique
Когда
ты
добрый,
тебя
имеют,
когда
ты
добрый,
тебя
имеют
Tu
m'as
cassé
l'cerveau,
c'est
pas
des
LOL
Ты
мне
мозг
сломал,
это
не
смешно
J'te
vois
plus
sous
vovo',
c'est
pas
des
LOL
(ah
c'est
pas
des
LOL)
Я
тебя
больше
не
вижу
под
кайфом,
это
не
смешно
(ах,
это
не
смешно)
Et
le
shit
et
les
mandats,
c'est
pas
des
LOL
И
гашиш,
и
деньги
- это
не
смешно
Et
l'avocat,
il
coûte
un
bras,
c'est
pas
des
LOL
И
адвокат
стоит
целое
состояние,
это
не
смешно
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
смешно,
смешно,
смешно,
это
не
смешно
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
смешно,
смешно,
смешно,
это
не
смешно
Merci
la
team,
j'compte
plus
les
platines,
tu
connais,
gros,
y
a
rien
sans
rien
Спасибо
команде,
я
перестал
считать
платиновые
диски,
ты
знаешь,
бро,
ничего
не
дается
просто
так
Survêtement
D'Or
et
d'Platine,
j'pilote
scooter
italien
Золотой
и
платиновый
спортивный
костюм,
я
гоняю
на
итальянском
скутере
S'rend
des
comptes
à
Caldo,
genre
ils
font
tout
solo
Отчитываются
перед
Кальдо,
типа
они
все
делают
сами
Tu
m'dis
qu'j'tends
pas
la
mano,
t'as
qu'à
m'unfollow
Ты
говоришь,
что
я
не
протягиваю
руку
помощи,
тогда
отпишись
от
меня
J'fume
le
poison
avec
le
flash
dans
la
boisson
Я
курю
дурь
с
алкоголем
Un
bras,
la
caution
de
cette
putain
de
location
Целое
состояние,
залог
за
эту
чертову
аренду
J'suis
pas
un
voyou,
moi,
j'fais
que
des
sons
Я
не
бандит,
я
просто
делаю
музыку
Heuss
ramène
la
moula
corse
et
j'lui
prends
un
bout
d'guidon
Heuss
приносит
корсиканские
деньги,
и
я
беру
у
него
часть
руля
Tu
m'cherches,
j'te
nique,
tu
m'piques,
j'te
pique
Ты
ищешь
меня,
я
тебя
уничтожу,
ты
меня
задеваешь,
я
тебя
задеваю
Tu
m'cherches,
j'te
nique,
tu
m'piques,
j'te
pique
Ты
ищешь
меня,
я
тебя
уничтожу,
ты
меня
задеваешь,
я
тебя
задеваю
Fric,
fils
accroche,
trafic,
flics,
buis',
c'que
j'fais
d'ma
vie
Деньги,
сын
цепляется,
трафик,
копы,
кусты,
вот
чем
я
занимаюсь
в
жизни
Critique,
c'est
c'qu'on
m'a
dit,
plus
suce-bite,
pas
d'sympathie
Критика,
вот
что
мне
сказали,
больше
подхалимов,
никакой
симпатии
J'branche
la
passante,
j'lui
dis
"tu
vas
où?"
Я
подкатываю
к
прохожей,
я
ей
говорю:
"Куда
идешь?"
Quand
t'as
rien,
patiente,
reste
comme
t'es
quand
t'as
tout
Когда
у
тебя
ничего
нет,
наберись
терпения,
оставайся
таким
же,
как
когда
у
тебя
все
есть
Et
quand
t'as
tout,
fais
confiance
à
dégun
И
когда
у
тебя
все
есть,
никому
не
доверяй
Poto,
même
les
vrais,
est-c'qu'ils
sont
là
quand
t'es
pas
bien?
Братан,
даже
настоящие,
будут
ли
они
рядом,
когда
тебе
плохо?
Mais
quand
t'as
tout,
fais
confiance
à
dégun
Но
когда
у
тебя
все
есть,
никому
не
доверяй
Poto,
même
les
vrais,
est-c'qu'ils
sont
là
quand
t'es
pas
bien?
Братан,
даже
настоящие,
будут
ли
они
рядом,
когда
тебе
плохо?
Tu
m'as
cassé
l'cerveau,
c'est
pas
des
LOL
Ты
мне
мозг
сломал,
это
не
смешно
J'te
vois
plus
sous
vovo',
c'est
pas
des
LOL
Я
тебя
больше
не
вижу
под
кайфом,
это
не
смешно
Et
le
shit
et
les
mandats,
c'est
pas
des
LOL
И
гашиш,
и
деньги
- это
не
смешно
Et
l'avocat,
il
coûte
un
bras,
c'est
pas
des
LOL
И
адвокат
стоит
целое
состояние,
это
не
смешно
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
смешно,
смешно,
смешно,
это
не
смешно
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
смешно,
смешно,
смешно,
это
не
смешно
Et
l'avocat,
il
coûte
un
bras,
c'est
pas
des
LOL
И
адвокат
стоит
целое
состояние,
это
не
смешно
Et
les
mandats
et
les
mandats,
c'est
pas
des
LOL
И
деньги,
и
деньги
- это
не
смешно
Et
l'avocat,
il
coûte
un
bras,
c'est
pas
des
LOL
И
адвокат
стоит
целое
состояние,
это
не
смешно
Et
le
shit
et
les
mandats,
c'est
pas
des
LOL
И
гашиш,
и
деньги
- это
не
смешно
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Смешно,
смешно,
смешно,
это
не
смешно
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Смешно,
смешно,
смешно,
это
не
смешно
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
смешно,
смешно,
смешно,
это
не
смешно
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
смешно,
смешно,
смешно,
это
не
смешно
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: jul
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.