Juli - Delfine - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Delfine - JuliÜbersetzung ins Russische




Delfine
Дельфины
Wir liegen rum in Hängematten
В гамаках бездельничаем мы с тобой
Machen Fotos, machen Platten
Фото делаем, пластинки слушаем порой
Blauer Himmel, Urlaubsbräunung
Небо голубое, праздный тон загара
Schöne Haare, schöne Wohnung, schöne Freunde
Шикарные прически, дом, подружки... Стара
Ich auf Bali, du beim Segeln, er beim Yoga
Я на Бали, ты на яхте, он в йоге той
Mit Adiletten selbstironisch aufm Mofa
С иронией на мопеде в Адидашах босой
Neues Leben, neue Ufer, neue Strände
Жизнь другая, берег новый, пляжи там, сям
Ich glaub, ich bin am Ende
Наверное, сдаюсь я в этот самый час
Kann es sein, dass Delfine gar nicht glücklich sind?
Может, дельфины вовсе не счастливы?
Und sie nur für die Fotos aus'm Wasser spring'n?
И ради фото лишь из волн выныривают?
Kann es sein, dass wir gar nicht wirklich glücklich sind?
Может, счастливы на деле мы - фантом?
Kann es sein, dass Delfine gar nicht glücklich sind?
Может, дельфины вовсе не счастливы?
Und sie nur für die Fotos aus'm Wasser spring'n?
И ради фото лишь из волн выныривают?
Kann schon sein, dass wir gar nicht wirklich glücklich sind
Может, счастья настоящего у нас и нет?
Ich kann nicht schlafen, ich kann nicht träumen
Отпусти мне сон, не могу уснуть
Keine Lust meine Gedanken aufzuräumen
Разобраться в мыслях нет охоты даже чуть
Seh sie wie Wolken über mir schweben
Вижу их туманной грядой над собой они плывут
Und alles schreit, du musst noch irgendwas erleben
Весь мир кричит: тебе что-то свершить бы вдруг
Hab versucht mein altes Ich zu überwinden
Пыталась изменить свою былую суть
Bin so müde vom mich selber neu erfinden
Так устала обновляться, постоянную стать путь
Neues Leben, neue Ufer, neue Strände
Жизнь другая, берег новый, пляжи там, сям
Ich glaub, ich bin am Ende
Наверное, сдаюсь я в этот самый час
Kann es sein, dass Delfine gar nicht glücklich sind?
Может, дельфины вовсе не счастливы?
Und sie nur für die Fotos aus'm Wasser spring'n?
И ради фото лишь из волн выныривают?
Kann es sein, dass wir gar nicht wirklich glücklich sind?
Может, счастливы на деле мы - фантом?
Kann es sein, dass Delfine gar nicht glücklich sind?
Может, дельфины вовсе не счастливы?
Und sie nur für die Fotos aus'm Wasser spring'n?
И ради фото лишь из волн выныривают?
Kann schon sein, dass wir gar nicht wirklich glücklich sind
Может, счастья настоящего у нас и нет?
Kann es sein, kann es sein, dass
Может быть, может, что
Kann es sein, kann es sein, dass
Может быть, может, что
Kann es sein, dass Delfine gar nicht glücklich sind?
Может, дельфины вовсе не счастливы?
Kann es sein, dass wir gar nicht wirklich glücklich sind?
Может, счастливы на деле мы - фантом?
Kann es sein, dass Delfine gar nicht glücklich sind?
Может, дельфины вовсе не счастливы?
Und sie nur für die Fotos aus'm Wasser spring'n?
И ради фото лишь из волн выныривают?
Kann es sein, kann es sein, kann es sein, kann es sein, dass
Может быть, может быть, может быть, может, что
Kann es sein, kann es sein, kann es sein, dass
Может быть, может быть, может, что





Autoren: Simon Triebel, Pascal Reinhardt, Joe Walter, Jonas Pfetzing, Eva Briegel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.