Julia Lester feat. Disney - Rising - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Rising - Disney Übersetzung ins Russische




Rising
Взлет
Who am I when who I am is changing?
Кто я, когда то, кто я есть, меняется?
And who am I when I'm not in my head?
И кто я, когда я не в своих мыслях?
I'm following the signs, where will they take me?
Я следую знакам, куда они меня приведут?
Will my future self and I be friends?
Будем ли мы с моим будущим "я" друзьями?
I'm searching for stars
Я ищу звезды
The horizon is black
Горизонт черен
But I know what I know
Но я знаю, что я знаю
And there's no going back
И пути назад нет
And I'll be living on one small piece of sky
И я буду жить на одном маленьком кусочке неба
Suddenly, the whole world is open wide
Внезапно весь мир открыт передо мной
It's time, I'm rising, rising
Время пришло, я взлетаю, взлетаю
There's a part of me reaching for the light
Часть меня тянется к свету
So strong, impossible to hide
Так сильно, что невозможно скрыть
This fire that's rising, rising
Этот огонь, который взлетает, взлетает
What am I when what I am is wild
Кто я, когда то, чем я являюсь, дико
And louder than I ever dare believe
И громче, чем я когда-либо смела поверить
I'm so done hiding in the shadows
Мне так надоело прятаться в тени
And I'm so over being scared of me
И мне так надоело бояться себя
The stars are all new (stars are all new)
Все звезды новые (звезды все новые)
And I'm charting a path (I'm charting a path)
И я прокладываю путь прокладываю путь)
'Cause I know what I know (know what I know)
Потому что я знаю, что я знаю (знаю, что я знаю)
And there's no going back
И пути назад нет
And I'll be living on one small piece of sky
И я буду жить на одном маленьком кусочке неба
Suddenly the whole world is open wide
Внезапно весь мир открыт передо мной
It's time, I'm rising, rising
Время пришло, я взлетаю, взлетаю
There's a part of me reaching for the light
Часть меня тянется к свету
So strong, impossible to hide
Так сильно, что невозможно скрыть
This fire that's rising, rising
Этот огонь, который взлетает, взлетает
(Through the challenge, through the surface)
(Сквозь испытание, сквозь поверхность)
Rising, rising
Взлетаю, взлетаю
(To the moment, to the calling)
моменту, к призванию)
Rising, rising
Взлетаю, взлетаю
(I'm searching, I'm learning)
ищу, я учусь)
Rising, rising
Взлетаю, взлетаю
I'm finding I can still change with time
Я обнаруживаю, что все еще могу меняться со временем
And that's all right
И это нормально
I've been living under one small piece of sky
Я жила под одним маленьким кусочком неба
Not scared to leave it all behind
Не боясь оставить все позади
It's time, I'm rising
Время пришло, я взлетаю
And I'll be living on one small piece of sky
И я буду жить на одном маленьком кусочке неба
Suddenly the whole world is open wide
Внезапно весь мир открыт передо мной
It's time, I'm rising, rising
Время пришло, я взлетаю, взлетаю
There's a part of me reaching for the light
Часть меня тянется к свету
So strong, impossible to hide
Так сильно, что невозможно скрыть
This fire that's rising, rising
Этот огонь, который взлетает, взлетает
Ooh, rising, rising
О, взлетаю, взлетаю





Autoren: Matthew Tishler, Cozette Noelle Zuehlsdorff


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.