Julia Medina - A Que No Me Dejas - Operación Triunfo 2018 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




A Que No Me Dejas - Operación Triunfo 2018
A Que No Me Dejas - Operación Triunfo 2018
Nosotros éramos los que éramos ayer y los que seremos mañana
We were who we were yesterday and who we will be tomorrow
Nosotros somos los de me quedo, si te quedas
We are the ones who stay, if you stay
Nosotros éramos los que quedábamos bajo la mesa
We were the ones who stayed under the table
Nosotros somos los que de postre mirábamos a la puerta
We are the ones who looked at the door for dessert
Yo soy el tiempo que y yo hemos compartido
I am the time that you and I have shared
Ahora dime que no, perdemos los dos si te vas
Now tell me no, we both lose if you leave
Y a que no me dejas
And that you don't leave me
A que te enamoro una vez más antes de que llegues a la puerta
That I make you fall in love one more time before you reach the door
A que no
And that you don't
Y a que no me dejas, a que hago que recuerdes
And that you don't leave me, that I make you remember
Y que aprendas a olvidar
And that you learn to forget
Y a que no me dejas
And that you don't leave me
A que hago que se caiga la muralla de tu pena
That I make the wall of your sorrow fall
A que te beso, te entregas, sin que ni siquiera te des cuenta
That I kiss you, you surrender, without you even realizing it
Si quieres apostamos, corazón
If you want to bet, darling
Y a que no me dejas
And that you don't leave me
A que te enamoro una vez más antes de que llegues a la puerta
That I make you fall in love one more time before you reach the door
A que no
And that you don't
Y a que no me dejas, no importa porque ya nos hemos perdido los dos
And that you don't leave me, it doesn't matter because we have already lost both
Pero a que no me dejas
But that you don't leave me
A que hago que se caiga la muralla de tu pena
That I make the wall of your sorrow fall
A que te beso y te entregas, sin que ni siquiera te des cuenta
That I kiss you and you surrender, without you even realizing it
Si quieres apostamos, corazón!
If you want to bet, darling!
A que no me sueñas
That you don't dream of me
Te lo digo 43 veces a que no me sueñas
I tell you 43 times that you don't dream of me
A que te beso y te entregas
That I kiss you and you surrender
Que no puedes olvidarme, corazón
That you can't forget me, darling
Pero es que eso es así, a que no me dejas
But that's the way it is, that you don't leave me
A que aunque quieras, mira niño, no me dejas
That even if you want to, look boy, you don't leave me
Porque tenemos recuerdos pa' llenar las penas
Because we have memories to fill the sorrows
Si quieres apostamos, corazón
If you want to bet, darling
A que no me dejas
And that you don't leave me
A que no me dejas
And that you don't leave me





Autoren: Alejandro Sanchez Pizarro


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.