Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
an
end
can
be
a
start
Говорят,
конец
может
быть
началом
Feels
like
I've
been
buried,
yet
still
alive
Ощущение,
будто
я
похоронен
заживо
It's
like
a
bad
day
that
never
ends
Как
будто
плохой
день,
который
никогда
не
кончается
I
feel
the
chaos
around
me,
a
thing
I
don't
try
to
deny
Я
чувствую
хаос
вокруг,
и
я
не
пытаюсь
это
отрицать
But
I'd
better
learn
to
accept
that
Но
мне
лучше
научиться
принимать
то,
There
are
things
in
my
life
that
I
can't
control
Что
есть
вещи
в
моей
жизни,
которые
я
не
могу
контролировать
They
say
love
ain't
nothing
but
a
sore,
I
don't
even
know
what
love
is
Говорят,
любовь
— это
всего
лишь
боль,
я
даже
не
знаю,
что
такое
любовь
Too
many
tears
have
had
to
fall,
don't
you
know
I'm
so
tired
of
it
all?
Слишком
много
слез
уже
пролито,
разве
ты
не
знаешь,
как
я
устал
от
всего
этого?
I
have
known
terror
dizzy
spells,
finding
out
the
secrets
words
won't
tell
Я
познал
ужас,
головокружение,
раскрывая
секреты,
которые
не
передать
словами
Whatever
it
is,
it
can't
be
named
Что
бы
это
ни
было,
этому
нет
названия
There's
a
part
of
my
world
that's
fading
away
Часть
моего
мира
исчезает
You
know
I
don't
want
to
be
clever,
to
be
brilliant
or
superior
Знаешь,
я
не
хочу
быть
умным,
блестящим
или
превосходящим
True
like
ice,
true
like
fire,
now
I
know
that
a
breeze
can
blow
away
Истинный,
как
лед,
истинный,
как
огонь,
теперь
я
знаю,
что
ветерок
может
все
развеять
Now
I
know
there's
much
more
dignity
Теперь
я
знаю,
что
гораздо
больше
достоинства
In
defeat
than
in
the
brightest
victory
В
поражении,
чем
в
самой
яркой
победе
I'm
losing
my
balance
on
the
tight
rope
Я
теряю
равновесие
на
канате
Tell
me
please,
tell
me
please,
tell
me
please,
baby...
Скажи
мне,
пожалуйста,
скажи
мне,
пожалуйста,
скажи
мне,
пожалуйста,
милая...
If
I
ever
feel
better,
remind
me
to
spend
some
good
time
with
you
Если
мне
когда-нибудь
станет
лучше,
напомни
мне
провести
время
с
тобой
You
can
give
me
your
number,
when
it's
all
over,
I'll
let
you
know
Ты
можешь
дать
мне
свой
номер,
когда
все
закончится,
я
дам
тебе
знать
Hang
on
to
the
good
days,
I
can
lean
on
my
friends
Держусь
за
хорошие
дни,
могу
опереться
на
своих
друзей
They
help
me
going
through
hard
times
Они
помогают
мне
пережить
трудные
времена
And
I'm
feeding
the
enemy,
I'm
in
league
with
the
foe
И
я
кормлю
врага,
я
в
союзе
с
противником
Blame
me
for
what's
happening
Вини
меня
в
том,
что
происходит
I
can't
try,
I
can't
try,
I
can't
try
I
can't
try...
Я
не
могу
пытаться,
я
не
могу
пытаться,
я
не
могу
пытаться,
я
не
могу
пытаться...
No
one
knows
the
hard
times
I
went
through
Никто
не
знает,
через
какие
трудности
я
прошел
If
happiness
came,
I
miss
the
call
Если
счастье
приходило,
я
пропускал
этот
звонок
The
stormy
days
ain't
over
Бурные
дни
не
закончились
I've
tried
and
lost,
know
I
think
that
I
pay
the
cost
Я
пытался
и
проиграл,
знаю,
думаю,
что
плачу
за
это
Now
I've
watched
all
my
castles
fall,
they
were
made
of
dust,
after
all
Теперь
я
видел,
как
падают
все
мои
замки,
они
все
равно
были
из
песка
Someday,
all
this
mess
will
make
me
laugh
Когда-нибудь
весь
этот
беспорядок
заставит
меня
смеяться
I
can't
wait,
I
can't
wait,
I
can't
wait,
cause...
Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться,
потому
что...
If
I
ever
feel
better,
remind
me
to
spend
some
good
time
with
you
Если
мне
когда-нибудь
станет
лучше,
напомни
мне
провести
время
с
тобой
You
can
give
me
your
number,
when
it's
all
over,
I'll
let
you
know
Ты
можешь
дать
мне
свой
номер,
когда
все
закончится,
я
дам
тебе
знать
If
I
ever
feel
better,
remind
me
to
spend
some
good
time
with
you
Если
мне
когда-нибудь
станет
лучше,
напомни
мне
провести
время
с
тобой
You
can
give
me
your
number,
when
it's
all
over,
I'll
let
you
know
Ты
можешь
дать
мне
свой
номер,
когда
все
закончится,
я
дам
тебе
знать
It's
like
somebody
took
my
place,
I
ain't
even
playing
my
own
game
Как
будто
кто-то
занял
мое
место,
я
даже
не
играю
в
свою
собственную
игру
The
rules
have
changed,
well,
I
didn't
know
Правила
изменились,
а
я
не
знал
There
are
things
in
my
life
I
can't
control
Есть
вещи
в
моей
жизни,
которые
я
не
могу
контролировать
I
feel
the
chaos
around
me,
a
thing
I
don't
try
to
deny
Я
чувствую
хаос
вокруг,
и
я
не
пытаюсь
это
отрицать
I'd
better
learn
to
accept
that
Мне
лучше
научиться
принимать
то,
There's
a
part
of
my
life
that'll
go
away
Что
часть
моей
жизни
уйдет
Dark
is
the
night,
cold
is
the
ground
Темна
ночь,
холодна
земля
In
the
circular
solitude
of
my
heart
В
круговом
одиночестве
моего
сердца
As
one
who
strives
a
hill
to
climb
Как
тот,
кто
стремится
взобраться
на
холм
I
am
sure
I'll
come
through,
I
don't
know
how
Я
уверен,
что
пройду
через
это,
не
знаю
как
They
say
an
end
can
be
a
start
Говорят,
конец
может
быть
началом
Feels
like
I've
been
buried,
yet
still
alive
Ощущение,
будто
я
похоронен
заживо
I'm
losing
my
balance
on
the
tight
rope
Я
теряю
равновесие
на
канате
Tell
me
please,
tell
me
please,
tell
me
please,
baby...
Скажи
мне,
пожалуйста,
скажи
мне,
пожалуйста,
скажи
мне,
пожалуйста,
милая...
If
I
ever
feel
better,
remind
me
to
spend
some
good
time
with
you
Если
мне
когда-нибудь
станет
лучше,
напомни
мне
провести
время
с
тобой
You
can
give
me
your
number,
when
it's
all
over,
I'll
let
you
know
Ты
можешь
дать
мне
свой
номер,
когда
все
закончится,
я
дам
тебе
знать
If
I
ever
feel
better,
remind
me
to
spend
some
good
time
with
you
Если
мне
когда-нибудь
станет
лучше,
напомни
мне
провести
время
с
тобой
You
can
give
me
your
number,
when
it's
all
over,
I'll
let
you
know
Ты
можешь
дать
мне
свой
номер,
когда
все
закончится,
я
дам
тебе
знать
If
I
ever
feel
better,
if
I
ever
feel
better
Если
мне
когда-нибудь
станет
лучше,
если
мне
когда-нибудь
станет
лучше
If
I
ever
feel
better,
if
I
ever
feel
better
Если
мне
когда-нибудь
станет
лучше,
если
мне
когда-нибудь
станет
лучше
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ed Harcourt, Julian Perretta
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.