Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Weg nach innen
Путь внутрь себя
Manchmal
bin
ich
wie
im
Fieber
Порой
меня
бросает
в
жар,
Hab
so
Angst,
weiß
nicht
wovor
Страх
сковывает,
но
не
знаю,
чего.
Fühl
mich
wie
ein
schlechter
Spieler
Чувствую
себя
плохим
игроком,
Steh
nicht
im
Leben,
nur
davor
Не
живу,
а
лишь
наблюдаю
со
стороны.
Ich
merk,
wie
ich
mich
selbst
verliere
Замечаю,
как
теряю
себя,
Jeden
Tag
ein
Stückchen
mehr
С
каждым
днем
все
больше.
Such
nach
festem
Halt
und
spüre
Ищу
опору
и
понимаю,
Wo
vorher
Boden
war,
ist′s
leer
Там,
где
была
твердь,
теперь
пустота.
Und
ich
fall
den
Weg
nach
innen
И
я
падаю
в
самую
глубь
себя,
Find
tief
im
Herzen
aufbewahrt
Нахожу
глубоко
в
сердце
сохраненные
Splitter
meiner
Theorien
Осколки
моих
теорий
Vom
Leben
ganz
nach
meiner
Art
О
жизни
по-своему.
Und
lieg
ich
dann
in
deinen
Armen
И
когда
я
лежу
в
твоих
объятиях,
Dein
Atem
heiß
auf
meiner
Haut
Твое
горячее
дыхание
на
моей
коже,
Möcht
ich
mich
tief
in
dir
vergraben
Хочу
зарыться
глубоко
в
тебе,
Und
leise
Stimmen
werden
so
unhörbar
laut
И
тихие
голоса
становятся
так
невыносимо
громкими.
Und
ich
schäm
mich
für
die
Bilder
И
мне
стыдно
за
эти
мысли,
Wollte
nie
so
spießig
sein
Я
никогда
не
хотела
быть
такой
мещанкой.
Dachte
vorher
nie
an
Kinder
Раньше
я
никогда
не
думала
о
детях,
Wollte
nie
ein
trautes
Heim
Не
хотела
уютного
дома,
Wär
lieber
ganz
allein
Предпочла
бы
быть
совсем
одной.
Und
ich
folg
dem
Weg
nach
innen
И
я
следую
пути
внутрь
себя,
Find
tief
im
Herzen
aufbewahrt
Нахожу
глубоко
в
сердце
сохраненные
Tausend
totgeglaubte
Träume
Тысячи
забытых
мечтаний
Vom
Leben
ganz
nach
meiner
Art
О
жизни
по-своему.
Schwenk
um
180
Grad
Разворот
на
180
градусов.
Und
ich
folg
dem
Weg
nach
innen
И
я
следую
пути
внутрь
себя,
Find
tief
im
Herzen
aufbewahrt
Нахожу
глубоко
в
сердце
сохраненные
Tausend
totgeglaubte
Träume
Тысячи
забытых
мечтаний,
Geschenke
ganz
besondrer
Art
Дары
особой
ценности.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.