Julie London - Gone With the Wind - 1992 - Remaster - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Gone With the Wind - 1992 - Remaster
Унесенные ветром - 1992 - Ремастер
Gone with the wind
Унесенные ветром,
Gone like a leaf that has blown away
Унесены, словно лист, подхваченный порывом.
Gone with the wind
Унесенные ветром,
My romance has flown away
Мой роман улетел.
Yesterday's kisses are still on my lips,
Вчерашние поцелуи все еще на моих губах,
I've had a lifetime of heaven at my fingertips.
Целый рай был в моих руках.
But now all is gone,
Но теперь все ушло,
Gone is the rapture that thrilled my heart,
Ушел восторг, трепетавший мое сердце,
Gone with the wind,
Унесенные ветром,
Gone is the gladness that filled my heart
Ушла радость, наполнявшая мое сердце.
Just like a flame, love burned brightly,
Как пламя, любовь ярко горела,
Then became an empty smoke dream that has gone,
А затем стала пустым дымным сном, который ушел,
Gone with the wind.
Унесенный ветром.
Gone with the wind
Унесенные ветром,
Gone with the wind
Унесенные ветром,
Gone with the wind...
Унесенные ветром...





Autoren: Wrubel Allie, Magidson Herbert


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.