Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
evenin'
sun
goes
down
Когда
вечернее
солнце
садится,
You
will
find
me
hangin'
'round
Ты
найдешь
меня
слоняющейся
поблизости.
Oh,
the
night
life,
it
ain't
no
good
life
О,
ночная
жизнь
— не
лучшая
жизнь,
But
it's
my
life
Но
это
моя
жизнь.
Many
people
just
like
me
Многие
люди,
такие
же,
как
я,
Dreamin'
of
old
used-to-be's
Мечтают
о
старых
добрых
временах.
Oh,
the
night
life,
it
ain't
no
good
life
О,
ночная
жизнь
— не
лучшая
жизнь,
Ah,
but
it's
my
life
Ах,
но
это
моя
жизнь.
Listen
to
the
blues
that
they're
playin'
Послушай
блюз,
который
они
играют,
Listen
what
the
blues
are
sayin'
Послушай,
что
говорит
блюз.
Life
is
just
another
scene
Жизнь
— это
просто
очередная
сцена
In
this
old
world
of
broken
dreams
В
этом
старом
мире
разбитых
мечтаний.
Oh,
the
night
life,
it
ain't
no
good
life
О,
ночная
жизнь
— не
лучшая
жизнь,
But
it's
my
life
Но
это
моя
жизнь.
Oh,
the
night
life
ain't
no
good
life
О,
ночная
жизнь
— не
лучшая
жизнь,
Oh,
but
it's
my
life
О,
но
это
моя
жизнь,
Yeah,
it's
my
life
Да,
это
моя
жизнь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Willie Nelson, Paul F Buskirk, Walter M Breeland
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.