Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Getting to Be a Habit with Me (Remastered)
Du wirst mir zur Gewohnheit (Remastered)
I
don't
know
exactly
how
it
started,
Ich
weiß
nicht
genau,
wie
es
anfing,
But
it
started
in
fun;
Aber
es
begann
zum
Spaß;
I
just
wanted
someone
to
be
gay
with,
Ich
wollte
nur
jemanden,
um
fröhlich
zu
sein,
To
play
with
someone.
Um
mit
jemandem
zu
spielen.
But
now
I
realize
that
I
could
never
let
you
go,
Aber
jetzt
merke
ich,
dass
ich
dich
niemals
gehen
lassen
könnte,
And
I've
come
to
tell
you
so;
Und
ich
bin
gekommen,
um
es
dir
zu
sagen;
Ev'ry
kiss,
ev'ry
hug
Jeder
Kuss,
jede
Umarmung
Seems
to
act
just
like
a
drug;
Scheint
genau
wie
eine
Droge
zu
wirken;
You're
getting
to
be
a
habit
with
me.
Du
wirst
mir
zur
Gewohnheit.
Let
me
stay
in
your
arms,
Lass
mich
in
deinen
Armen
bleiben,
I'm
addicted
to
your
charms;
Ich
bin
süchtig
nach
deinem
Charme;
You're
getting
to
be
a
habit
with
me.
Du
wirst
mir
zur
Gewohnheit.
I
used
to
think
your
love
was
something
that
I
Ich
dachte
früher,
deine
Liebe
wäre
etwas,
das
ich
Could
take
or
leave
alone.
Nehmen
oder
lassen
könnte.
But
now
I
couldn't
do
without
my
supply,
Aber
jetzt
könnte
ich
ohne
meine
Dosis
nicht
auskommen,
I
need
you
for
my
own.
Ich
brauche
dich
für
mich
allein.
Oh,
I
can't
break
away,
Oh,
ich
kann
mich
nicht
losreißen,
I
must
have
you
ev'ry
day,
Ich
muss
dich
jeden
Tag
haben,
As
regularly
as
coffee
or
tea.
So
regelmäßig
wie
Kaffee
oder
Tee.
You've
got
me
in
your
clutches
and
I
can't
get
free,
Du
hast
mich
in
deinen
Fängen
und
ich
kann
mich
nicht
befreien,
You're
getting
to
be
a
habit
with
me,
Du
wirst
mir
zur
Gewohnheit,
(Can't
break
it!)
(Kann
es
nicht
lassen!)
You're
getting
to
be
a
habit
with
me.
Du
wirst
mir
zur
Gewohnheit.
I
thought
it
was
just
another
meeting,
Ich
dachte,
es
wäre
nur
ein
weiteres
Treffen,
But
my
fate
had
begun;
Aber
mein
Schicksal
hatte
begonnen;
Something
in
my
heart
kept
on
repeating,
Etwas
in
meinem
Herzen
wiederholte
ständig,
She's
diff'rent,
this
one.
Er
ist
anders,
dieser
hier.
I'm
getting,
oh
so
used
to
having
you
around
each
day,
Ich
gewöhne
mich
so
sehr
daran,
dich
jeden
Tag
um
mich
zu
haben,
Don't
you
ever
go
away.
Geh
niemals
weg.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Harry Warren, Dubin Al
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.