Julie Mintz - Take Me Home, Country Roads - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Take Me Home, Country Roads - Julie MintzÜbersetzung ins Russische




Take Me Home, Country Roads
Увези меня домой, Проселочные дороги
Almost heaven, West Virginia
Почти как рай, Западная Вирджиния,
Blue Ridge Mountains, Shenandoah River
Голубые хребты, река Шенандоа,
Life is old there, older than the trees
Жизнь здесь древняя, старше, чем деревья,
Younger than the mountains, growing like a breeze
Моложе, чем горы, свежа, как ветер,
Country roads, take me home
Проселочные дороги, увези меня домой,
To the place I belong
Туда, где принадлежу я,
West Virginia, mountain mama
Западная Вирджиния, горная мама,
Take me home, country roads
Увези меня домой, проселочные дороги,
All my memories gather 'round her
Все воспоминания собраны здесь,
Miner's lady, stranger to blue water
Жена шахтера, не знавшая моря,
Dark and dusty, painted on the sky
Пыль и тени, небо в красках заката,
Misty taste of moonshine, teardrops in my eyes
Вкус самогона, слезы на глазах,
Country roads, take me home
Проселочные дороги, увези меня домой,
To the place I belong
Туда, где принадлежу я,
West Virginia, mountain mama
Западная Вирджиния, горная мама,
Take me home, country roads
Увези меня домой, проселочные дороги,
I hear her voice in the mornin' hour, she calls me
Слышу голос её на рассвете, зовет она,
The radio reminds me of my home far away
Радио напоминает о далеком доме,
Drivin' down the road, I get a feeling
Еду по дороге, и вдруг понимаю,
That I should've been home yesterday, yesterday
Что мне бы вчера уже быть дома, вчера,
Country roads, take me home
Проселочные дороги, увези меня домой,
To the place I belong
Туда, где принадлежу я,
West Virginia, mountain mama
Западная Вирджиния, горная мама,
Take me home, country roads
Увези меня домой, проселочные дороги,
Country roads, take me home
Проселочные дороги, увези меня домой,
To the place I belong
Туда, где принадлежу я,
West Virginia, mountain mama
Западная Вирджиния, горная мама,
Take me home, country roads
Увези меня домой, проселочные дороги,
Take me home
Увези меня,
Take me home
Увези меня,
Take me home
Увези меня,





Autoren: William Thomas Danoff, John Denver, Taffy Danoff


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.