Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take A Chance On Me - From 'Mamma Mia!' Original Motion Picture Soundtrack
Gib mir eine Chance - Aus dem 'Mamma Mia!' Original Film-Soundtrack
If
you
change
your
mind,
I'm
the
first
in
line
Wenn
du
deine
Meinung
änderst,
bin
ich
die
Erste
in
der
Schlange
Honey
I'm
still
free,
take
a
chance
on
me
Schatz,
ich
bin
noch
frei,
gib
mir
eine
Chance
If
you
need
me,
let
me
know,
gonna
be
around
Wenn
du
mich
brauchst,
lass
es
mich
wissen,
ich
werde
da
sein
If
you've
got
no
place
to
go,
when
you're
feeling
down
Wenn
du
keinen
Ort
hast,
wohin
du
gehen
kannst,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst
If
you're
all
alone
when
the
pretty
birds
have
flown
Wenn
du
ganz
allein
bist,
wenn
die
hübschen
Vögel
weggeflogen
sind
Honey
I'm
still
free,
take
a
chance
on
me
Schatz,
ich
bin
noch
frei,
gib
mir
eine
Chance
Gonna
do
my
very
best
and
it
ain't
no
lie
Ich
werde
mein
Allerbestes
geben,
und
das
ist
keine
Lüge
If
you
put
me
to
the
test,
if
you
let
me
try
Wenn
du
mich
auf
die
Probe
stellst,
wenn
du
mich
versuchen
lässt
Take
a
chance
on
me
Gib
mir
eine
Chance
Take
a
chance
on
me
Gib
mir
eine
Chance
We
can
go
dancing,
we
can
go
walking
Wir
können
tanzen
gehen,
wir
können
spazieren
gehen
As
long
as
we're
together
Solange
wir
zusammen
sind
Listen
to
some
music,
maybe
just
talking
Musik
hören,
vielleicht
nur
reden
You
get
to
know
me
better
Damit
du
mich
besser
kennenlernst
'Cause
you
know
I've
got
Denn
du
weißt,
ich
hab'
So
much
that
I
wanna
do
So
viel,
das
ich
tun
will
When
I
dream
I'm
alone
with
you
Wenn
ich
träume,
bin
ich
allein
mit
dir
You
want
me
to
leave
it
there
Du
willst,
dass
ich
es
dabei
belasse
Afraid
of
a
love
affair
Hast
Angst
vor
einer
Liebesaffäre
But
I
think
you
know
Aber
ich
glaube,
du
weißt
That
I
can't
let
go
Dass
ich
nicht
loslassen
kann
If
you
change
your
mind,
I'm
the
first
in
line
Wenn
du
deine
Meinung
änderst,
bin
ich
die
Erste
in
der
Schlange
Honey
I'm
still
free,
take
a
chance
on
me
Schatz,
ich
bin
noch
frei,
gib
mir
eine
Chance
If
you
need
me,
let
me
know,
gonna
be
around
Wenn
du
mich
brauchst,
lass
es
mich
wissen,
ich
werde
da
sein
If
you've
got
no
place
to
go,
if
you're
feeling
down
Wenn
du
keinen
Ort
hast,
wohin
du
gehen
kannst,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst
If
you're
all
alone
when
the
pretty
birds
have
flown
Wenn
du
ganz
allein
bist,
wenn
die
hübschen
Vögel
weggeflogen
sind
Honey
I'm
still
free,
take
a
chance
on
me
Schatz,
ich
bin
noch
frei,
gib
mir
eine
Chance
Gonna
do
my
very
best
and
it
ain't
no
lie
Ich
werde
mein
Allerbestes
geben,
und
das
ist
keine
Lüge
If
you
put
me
to
the
test,
if
you
let
me
try
Wenn
du
mich
auf
die
Probe
stellst,
wenn
du
mich
versuchen
lässt
Take
a
chance
on
me
Gib
mir
eine
Chance
Take
a
chance
on
me
Gib
mir
eine
Chance
Oh
you
can
take
your
time
baby,
I'm
in
no
hurry
Oh,
du
kannst
dir
Zeit
lassen,
Baby,
ich
hab's
nicht
eilig
I
Know
I'm
gonna
get
you
Ich
weiß,
ich
werde
dich
kriegen
You
don't
wanna
hurt
me,
baby
don't
worry
Du
willst
mich
nicht
verletzen,
Baby,
keine
Sorge
I
ain't
gonna
let
you
Das
werde
ich
nicht
zulassen
Let
me
tell
you
now
Lass
mich
dir
jetzt
sagen
My
love
is
strong
enough,
to
last
when
things
are
rough
Meine
Liebe
ist
stark
genug,
um
zu
bestehen,
wenn
es
schwierig
wird
You
say
that
I
waste
my
time
but
I
can't
get
you
off
my
mind
Du
sagst,
ich
verschwende
meine
Zeit,
aber
ich
krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
No
I
can't
let
go
Nein,
ich
kann
nicht
loslassen
'Cause
I
love
you
so
Weil
ich
dich
so
liebe
If
you
change
your
mind,
I'm
the
first
in
line
Wenn
du
deine
Meinung
änderst,
bin
ich
die
Erste
in
der
Schlange
Honey
I'm
still
free,
take
a
chance
on
me
Schatz,
ich
bin
noch
frei,
gib
mir
eine
Chance
If
you
need
me,
let
me
know,
gonna
be
around
Wenn
du
mich
brauchst,
lass
es
mich
wissen,
ich
werde
da
sein
If
you've
got
no
place
to
go,
if
you're
feeling
down
Wenn
du
keinen
Ort
hast,
wohin
du
gehen
kannst,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst
If
you're
all
alone
when
the
pretty
birds
have
flown
Wenn
du
ganz
allein
bist,
wenn
die
hübschen
Vögel
weggeflogen
sind
Honey
I'm
still
free,
take
a
chance
on
me
Schatz,
ich
bin
noch
frei,
gib
mir
eine
Chance
Gonna
do
my
very
best
and
it
ain't
no
lie
Ich
werde
mein
Allerbestes
geben,
und
das
ist
keine
Lüge
You
can
put
me
to
the
test,
if
you
let
me
try
Du
kannst
mich
auf
die
Probe
stellen,
wenn
du
mich
versuchen
lässt
(Take
a
chance,
take
a
chance,
take
a
chance
on
me)
(Gib
mir
eine
Chance,
gib
mir
eine
Chance,
gib
mir
eine
Chance)
Ba-ba-ba-ba-baa,
ba-ba-ba-ba-baa
Ba-ba-ba-ba-baa,
ba-ba-ba-ba-baa
Honey
I'm
still
free,
take
a
chance
on
me
Schatz,
ich
bin
noch
frei,
gib
mir
eine
Chance
Gonna
do
my
very
best
and
it
ain't
no
lie
Ich
werde
mein
Allerbestes
geben,
und
das
ist
keine
Lüge
You
can
put
me
to
the
test,
if
you
let
me
try
Du
kannst
mich
auf
die
Probe
stellen,
wenn
du
mich
versuchen
lässt
(Take
a
chance,
take
a
chance,
take
a
chance
on
me)
(Gib
mir
eine
Chance,
gib
mir
eine
Chance,
gib
mir
eine
Chance)
Ba-ba-ba-ba-baa,
ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-baa,
ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba
Honey
I'm
still
free,
take
a
chance
on
me
Schatz,
ich
bin
noch
frei,
gib
mir
eine
Chance
Gonna
do
my
very
best
and
it
ain't
no
lie
Ich
werde
mein
Allerbestes
geben,
und
das
ist
keine
Lüge
You
can
put
me
to
the
test
Du
kannst
mich
auf
die
Probe
stellen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Benny Andersson, Bjoern K Ulvaeus
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.