Julien Clerc - C'est une Andalouse (Présentation des musiciens) [Live] - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




C'est une Andalouse (Présentation des musiciens) [Live]
It's an Andalusian Woman (Introducing the Musicians) [Live]
Pauvre loup tremblant et blessé
Poor trembling and wounded wolf
Mon cur pleure sa vieille liberté
My heart mourns its old freedom
Depuis que les dents farouches d'un monstre hâlé
Since the fierce teeth of a swarthy monster
Déchirent mon cur et mon passé
Tear my heart and my past
C'est une Andalouse et elle peut prendre ma vie quand elle sourit
She's an Andalusian woman and she can take my life when she smiles
Quand elle se fait douce, elle me blesse aussi tant pis...
When she's gentle, she hurts me too, so what?
C'est une Andalouse et son cur insoumis dévore ma vie
She's an Andalusian woman and her rebellious heart devours my life
Et sans qu'on la pousse, elle peut tuer aussi, tant pis
And without being pushed, she can kill too, so what?
Mon Dieu bénissez les brebis
My God bless the sheep
à qui l'amour simple est permis
to whom simple love is permitted
Au fond de quels orages, de quelles mêlées
In the deep of what storms, of what fray
Fût créé ce monstre pressé
Was this hasty monster created
C'est une Andalouse et elle peut prendre ma vie quand elle sourit
She's an Andalusian woman and she can take my life when she smiles
Quand elle se fait douce, elle me blesse aussi tant pis...
When she's gentle, she hurts me too, so what?
C'est une Andalouse et son cur insoumis dévore ma vie
She's an Andalusian woman and her rebellious heart devours my life
Et sans qu'on la pousse, elle peut tuer aussi, tant pis
And without being pushed, she can kill too, so what?
Au fond de ta vie toi qui ris
In the depths of your life, you who laugh
Toi qui te crois bien à l'abri
You who think you are well protected
Demande aux dieux superbes, de ton pays
Ask the proud gods of your country
De t'épargner cette angoissée
To spare you this anguish
C'est une Andalouse et elle peut prendre ma vie quand elle sourit
She's an Andalusian woman and she can take my life when she smiles
Quand elle se fait douce, elle me blesse aussi tant pis...
When she's gentle, she hurts me too, so what?
C'est une Andalouse et son cur insoumis dévore ma vie
She's an Andalusian woman and her rebellious heart devours my life
Et sans qu'on la pousse, elle peut tuer aussi, tant pis.
And without being pushed, she can kill too, so what.





Autoren: Changyao Zhu, Etienne Roda Gil


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.