Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
satin
noir
sur
son
teint
blanc
Черный
атлас
на
ее
белом
лице.
Avoue
peignoir
que
c'est
troublant
Признайтесь,
халат,
что
это
смущает
Oh-oh
(oh-oh)
Ой
ой
ой
ой)
Avoue,
c'est
troublant
Признайтесь,
это
тревожит
Je
noierais
bien
ses
courtisans
Я
бы
утопил
его
придворных
Mais
j'en
prendrais
pour
110
ans
Но
я
бы
взял
его
на
110
лет
Au
moins
(au
moins)
По
крайней
мере
(по
крайней
мере)
Au
moins
110
ans
Не
менее
110
лет
Je
ne
suis
pas
Verlaine
Я
не
Верлен
Mais
je
t'écris
quand
même
Но
я
все
равно
пишу
тебе
Que
j't'aime,
Hélène
Что
я
люблю
тебя,
Элен
Laisse-moi
devenir
ton
amant
Позволь
мне
стать
твоим
любовником
Seul
montagnard
de
tes
Monts
Blancs
Единственный
альпинист
на
вашем
Монблане.
Oh-oh
(oh-oh),
de
tous
tes
Monts
Blancs
О-о
(о-о),
из
всех
твоих
Монбланов
Je
vais
perdre
haleine
у
меня
перехватит
дыхание
Mais
je
t'écris
quand
même
Но
я
все
равно
пишу
тебе
Que
je
t'aime,
Hélène
Что
я
люблю
тебя,
Элен
Tout
San
Francisco
Bay
Весь
залив
Сан-Франциско
Voudrait
tant
que
je
m'en
aille
Хотел
бы
я
уйти
J'en
perds
mon
alphabet
Я
теряю
свой
алфавит
J'aime
tant
la
lire
en
braille
Я
так
люблю
читать
это
шрифтом
Брайля
Si
tu
jettes
pas
tous
ces
Don
Juan
Если
ты
не
выбросишь
всех
этих
Дон
Жуанов
Moi,
je
retourne
chez
ma
maman
Я,
я
возвращаюсь
к
маме
Oh-oh
(oh-oh),
moi
chez
ma
maman
О-о
(о-о),
я
у
мамы
Hélène
(oh-oh,
Hélène)
Элен
(о-о,
Элен)
Tout
San
Francisco
Bay
Весь
залив
Сан-Франциско
Voudrait
tant
que
je
m'en
aille
Хотел
бы
я
уйти
J'en
perds
mon
alphabet
Я
теряю
свой
алфавит
J'aime
tant
la
lire
en
braille
Я
так
люблю
читать
это
шрифтом
Брайля
Le
savon
noir
sur
ses
seins
blancs
Черное
мыло
на
ее
белой
груди
Avoue
baignoire
que
c'est
troublant
Признайся,
что
это
тревожит
Oh-oh
(oh-oh),
avoue
c'est
troublant
О-о
(о-о),
признай,
это
тревожит
Je
suis
pas
Verlaine
Я
не
Верлен
Mais
je
t'écris
quand
même
Но
я
все
равно
пишу
тебе
Que
je
t'aime,
Hélène
Что
я
люблю
тебя,
Элен
Je
vais
perdre
haleine
у
меня
перехватит
дыхание
Mais
je
t'écris
quand
même
Но
я
все
равно
пишу
тебе
Que
je
t'aime,
Hélène
Что
я
люблю
тебя,
Элен
Oh-oh,
yeah-yeah,
Hélène
О-о,
да-да,
Элен
Hélène,
je
vais
perdre
haleine
Элен,
у
меня
перехватит
дыхание
Mais
je
t'écris
quand
même
Но
я
все
равно
пишу
тебе
Que
je
t'aime,
Hélène
Что
я
люблю
тебя,
Элен
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Julien Clerc
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.