Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aime Ton Corps - Live
J'aime Ton Corps - Live
J'aime
ton
corps
de
ballets
roses
où
mes
mains
en
balais
déposent
I
adore
your
body,
like
a
ballet
in
pink,
where
my
hands
like
brooms
deposit
Des
pépites
sous
l'eau
qui
dort.
Nuggets
under
the
drowsy
water.
Balayées
de
lumière,
je
vois
des
poussières
avec
des
reflets
d'or
Swept
by
the
light,
I
see
some
dust
with
gold
reflections
A
crever
sous
les
dunes,
à
ruiner
la
lune,
à
faire
un
homme
mort.
To
die
for
under
the
dunes,
to
ruin
the
moon,
to
make
a
dead
man.
J'aime
ton
corps
de
délit
grave
où
le
feu
du
délire
aggrave
I
adore
your
body
of
grave
offense,
where
the
fire
of
delirium
worsens
Le
creux
des
lits
où
tu
as
chaud.
The
hollow
of
the
beds
where
you
feel
warm.
Délicate
crevasse
où
mon
temps
se
passe
à
rêver
en
sursauts.
A
delicate
crevasse
where
my
time
is
spent
dreaming
in
fits
and
starts.
Torturé,
solitaire,
à
rentrer
sous
terre
à
chaque
soubresaut.
Tortured,
solitary,
returning
underground
with
each
start.
J'aime
ton
corps
de
métier
d'armes
don't
la
moindre
amitié
alarme
I
adore
your
body,
a
craft
of
arms,
whose
slightest
friendship
alarms
Les
canons
pointés
de
ton
oeil
The
pointed
cannons
of
your
eyes
Et
tirant
boulets
rouges
sur
tout
ce
qui
bouge
et
passerait
mon
seuil.
And
firing
red
bullets
at
all
that
moves
and
crosses
my
threshold.
Admettez,
Messieurs-dames,
d'éviter
le
drame
et
de
me
laisser
seul...
Admit,
ladies
and
gentlemen,
that
to
avoid
the
drama,
you
should
leave
me
alone...
Près
de
ce
corps
de
garde
ferme
qui,
jaloux,
me
garde
et
m'enferme
Near
this
firm
body
of
a
guard
that,
jealous,
keeps
and
imprisons
me
Mais
qui
me
rend
enfin
heureux.
But
that
finally
makes
me
happy.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Merlot Leclerc, Maxime Le Forestier
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.