Julien Clerc - La Jupe En Laine - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

La Jupe En Laine - Julien ClercÜbersetzung ins Russische




La Jupe En Laine
Юбка из шерсти
Des souliers noirs, une jupe en laine
Черные туфли, юбка из шерсти
Je ne dors plus, tu sais, je veille
Я не сплю больше, знаешь, я не смыкаю глаз,
Sur son sommeil
Слежу за её сном.
Et tout ce qui la blesse me tue
И всё, что ранит её, убивает меня.
Je ne vis plus, tu sais, je brûle
Я больше не живу, знаешь, я сгораю,
Et tout ce qui la blesse me tue
И всё, что ранит её, убивает меня.
Jalouse et belle
Ревнивая и красивая,
Tu sais, je veille sur son sommeil
Знаешь, я не смыкаю глаз, слежу за её сном.
Elle se penche
Она наклоняется,
Elle se balance
Она покачивается,
Vous voyez bien que rien ne manque
Вы же видите, что ничто не забыто:
Ni les silences
Ни молчание,
Ni les serments
Ни клятвы,
Ni les rubans
Ни ленты,
Fidèles et bleus
Верные и синие,
Ni les querelles des amoureux
Ни ссоры влюбленных.
Des souliers noirs, une jupe en laine
Черные туфли, юбка из шерсти
Je ne dors plus, tu sais, je veille
Я не сплю больше, знаешь, я не смыкаю глаз,
Sur son sommeil
Слежу за её сном.
Et tout ce qui la blesse me tue
И всё, что ранит её, убивает меня.
Quand vient le soir
Когда наступает вечер,
N'allez pas croire
Не думайте,
Qu'on fera l'amour dans le noir
Что мы будем заниматься любовью в темноте
Et dans la chambre
И в спальне.
Elle rit, elle ment
Она смеется, она лжет,
Et moi, je meurs
А я умираю
D'amour pour elle
От любви к ней.
Les autres fois
В другое время
Je pense à elle
Я думаю о ней,
Comme au bon Dieu, sans trop y croire
Как о Боге, не очень веря.
Le fol espoir de l'amour fou
Безумная надежда безумной любви.
Elle danse, elle chante
Она танцует, она поет,
Et quand elle sort
И когда она выходит,
J'attends, j'attends
Я жду, я жду,
Je prie sûrement
Наверное, молюсь.
Des souliers noirs, une jupe en laine
Черные туфли, юбка из шерсти
Je ne dors plus, tu sais, je veille
Я не сплю больше, знаешь, я не смыкаю глаз,
Sur son sommeil
Слежу за её сном.
Et tout ce qui la blesse me tue
И всё, что ранит её, убивает меня.
Elle se penche
Она наклоняется,
Elle se balance
Она покачивается,
Vous voyez bien que rien ne manque
Вы же видите, что ничто не забыто:
Elle change sa robe
Она меняет платье,
Et l'eau des fleurs
И воду для цветов,
Et moi, je meurs
А я умираю
D'amour pour elle
От любви к ней.
Les autres fois
В другое время
Je pense à elle
Я думаю о ней,
Comme au bon Dieu, sans trop y croire
Как о Боге, не очень веря.
Les autres fois
В другое время
Je pense à elle
Я думаю о ней,
Comme au bon Dieu, sans trop y croire
Как о Боге, не очень веря.
Le fol espoir de l'amour fou
Безумная надежда безумной любви.
Elle danse, elle rit
Она танцует, она смеется,
Et quand elle sort
И когда она выходит,
J'attends, j'attends
Я жду, я жду,
Je prie sûrement
Наверное, молюсь.
Des souliers noirs, une jupe en laine
Черные туфли, юбка из шерсти
Je ne dors plus, tu sais, je veille
Я не сплю больше, знаешь, я не смыкаю глаз,
Sur son sommeil
Слежу за её сном.
Et tout ce qui la blesse me tue
И всё, что ранит её, убивает меня.





Autoren: Julien Clerc, Gerard Duguet Grasser


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.