Julieta - Dois - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Dois - JulietaÜbersetzung ins Deutsche




Dois
Zwei
Um meteoro colidiu com minha mente
Ein Meteor krachte in meinen Verstand
A coisa toda me deixou inconsciente
Das Ganze ließ mich bewusstlos
E de repente tudo que via na frente
Und plötzlich war alles vor mir
Eramos você e eu, ai não!
Nur du und ich, oh nein!
E quanto mais a gente se aproximava
Und je näher wir uns kamen,
Menos e menos em mim mesma eu
Desto weniger dachte ich an mich
Pensava, meus planos de mudar o mundo
Meine Pläne, die Welt zu verändern,
Foram ficando em segundo plano
Rückten in den Hintergrund
Eu, não sei se to pronta pra ser um em dois!
Ich weiß nicht, ob ich bereit bin, eins in zwei zu sein!
Não sei se dar pra sermos um e ser quem sou
Ich weiß nicht, ob wir eins sein und ich ich selbst bleiben kann
Eu não sei se to pronta pra ser um em dois!
Ich weiß nicht, ob ich bereit bin, eins in zwei zu sein!
Agora tudo é lindo, mas me diz depois
Jetzt ist alles schön, aber sag mir später,
Quando passar esse encanto que me cega
Wenn dieser Zauber vergeht, der mich blendet,
E eu puder ver o que sermos um me nega
Und ich sehen kann, was Einssein mir nimmt,
Quem é que vai realizar os sonhos
Wer wird dann die Träume erfüllen,
Que eu não sonhei a dois?
Die ich nicht zu zweit geträumt habe?
Quando eu olhar pra trás e ver que tava errada
Wenn ich zurückblicke und sehe, dass ich falsch lag,
Que pulei de cabeça numa caixa d'água
Dass ich kopfüber in einen Wassertank sprang,
Será que vou poder voltar no tempo
Kann ich dann die Zeit zurückdrehen
E retomar os meus planos? Não, eu
Und meine Pläne fortsetzen? Nein, ich—
Não sei se to pronta pra ser um em dois!
Ich weiß nicht, ob ich bereit bin, eins in zwei zu sein!
Não sei se dar pra sermos um e ser quem sou
Ich weiß nicht, ob wir eins sein und ich ich selbst bleiben kann
Eu não sei se to pronta pra ser um em dois!
Ich weiß nicht, ob ich bereit bin, eins in zwei zu sein!
Agora tudo é lindo, mas me diz depois
Jetzt ist alles schön, aber sag mir später






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.