Juliette Gréco ‎ - Défense d'afficher - Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Défense d'afficher - Remastered
Запрещено клеить афиши - ремастеринг
Sept heures du soir
Семь часов вечера,
Il fait presque noir
Уже почти стемнело.
Sept heures et demie
Полвосьмого,
Il fait presque nuit
Уже почти ночь.
En t'attendant dans la grisaille
Ожидая тебя в этой серости,
J'écoute parler les murailles
Я слушаю, как говорят стены:
Défense d'afficher {x2}
«Запрещено клеить афиши» {x2}
Dessins naïfs
Наивные рисунки,
À coups d' canif
Вырезанные перочинным ножом.
"X est un lâche"
«X - трус»,
"Mort aux vaches"
«Смерть коровам»,
"Vive lui, vive moi"
«Да здравствует он, да здравствуй я».
Déjà la demie
Уже полвосьмого,
J'attendrai pas
Я не буду ждать
Jusqu'à minuit
До полуночи.
Combien d'injures
Сколько оскорблений
Sur ces murs
На этих серых
Gris? Combien de haine?
Стенах? Сколько ненависти?
Combien de peine?
Сколько боли?
J'ai beau regarder en l'air
Я смотрю в небо,
Histoire de changer d'air
Чтобы хоть как-то сменить обстановку,
J' vois qu' les lessives pavoisées
Но вижу лишь развевающееся белье,
Drapeaux blancs d' la réalité
Эти белые флаги реальности.
Défense d'afficher {x2}
«Запрещено клеить афиши» {x2}
Faut s' rendre
Приходится
À l'évidence
Смириться с очевидным.
Huit heures du soir
Восемь часов вечера,
Il fait presque noir
Уже почти стемнело.
Huit heures et demie
Полдевятого,
Il fait presque nuit
Уже почти ночь.
Plus de soleil, c'est le moment
Солнце село, и именно в этот час
disparaissent les passants
Пропадают прохожие.
Défense d'afficher {x2}
«Запрещено клеить афиши» {x2}
Dessins de fous
Безумные рисунки,
Dessins d' voyous
Рисунки хулиганов.
Viendras-tu
Придешь ли ты
Au rendez-vous?
На встречу?
Le jour s'en va
День уходит,
Tu n'es pas
Тебя все нет.
J'ai l'â-
У меня такая грусть-
Me triste et le cœur las
Такая грусть в сердце, милый.
"Dansez la valse
«Научитесь танцевать вальс
En cinq leçons"
За пять уроков».
"Nicole et Jules"
«Николь и Жюль».
Des majuscules
Заглавные буквы.
A, B, C, D, E
A, B, C, D, E,
F, G, M, E, R, D, E
F, G, M, E, R, D, E.
Sur le mur je viens d'effacer
На стене я только что стерла
Le cœur que j'avais dessiné
Сердце, которое нарисовала.
Défense d'afficher {x3}
«Запрещено клеить афиши» {x3}





Autoren: Serge Gainsbourg


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.