Juliette Gréco ‎ - Il était une oie - Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Il était une oie - Remastered
Il était une oie - Remastered
Il était une oie
There was once a goose
Une petite oie
A little goose
Qui mettait à son étalage
Who used to put on display
Les fruits verts de ses seize ans
The green fruit of her sixteen years
Et les pépins qu'il y avait dedans
And the pips that were inside them
Hélas la boutique était fermée
Alas the shop was closed
La semaine, le dimanche et les jours fériés.
During the week, on Sundays and on public holidays.
Rencontra les yeux
She met the eyes
D'un vilain monsieur
Of a nasty man
Qui passant devant sa vitrine
Who passing in front of the window
Les fruits verts d'ses dix-sept ans
The green fruit of her seventeen years
Voulut voir ce qu'il y avait dedans
Wanted to see what there was inside them
Hélas la boutique était fermée
Alas the shop was closed
La semaine, le dimanche et les jours fériés.
During the week, on Sundays and on public holidays.
Un autre essaya
Another one tried
Mais n'arriva pas
But didn't succeed
Jusqu'à la fermeture éclair
Up to the zipper
Les fruits verts d'ses dix-huit ans
The green fruit of her eighteen years
N'a jamais su c'qu'il y avait dedans
Never knew what there was inside them
Mais oui la boutique était fermée
But yes the shop was closed
La semaine, le dimanche et les jours fériés.
During the week, on Sundays and on public holidays.
Mais l'un plein d'audace
But one full of audacity
Vint briser la glace
Came to break the ice
A grands coups de son parapluie
With great blows of his umbrella
Les fruits vers d'ses dix-neuf ans
The green fruit of her nineteen years
L'alla voir ce qu'il t avait dedans
And went to see what was inside them
Jusque-là c'était resté fermé
Until then it had remained closed
La semaine, le dimanche et les jours fériés.
During the week, on Sundays and on public holidays.
L'est maintenant une oie
She is now a goose
Une petite oie
A little goose
Qui ne met plus à l'étalage
Who no longer displays on the stall
Les fruits mûrs de ses vingt ans
The ripe fruit of her twenty years
Avec l'enfant q'il y a dedans
With the child that is inside them
Car depuis la boutique était fermée
Because since then the shop has been closed
La semaine, le dimanche et les jours fériés
During the week, on Sundays and on public holidays
Fermée, fermée pour cause de décès...
Closed, closed for damage...
De
Of
Dé-
Da-
Cep-
Ma-
Tion
Ge





Autoren: Jane Birkin, Serge Gainsbourg


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.