Julio Iglesias - J'ai besoin d'un peu d'amour - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

J'ai besoin d'un peu d'amour - Julio IglesiasÜbersetzung ins Englische




J'ai besoin d'un peu d'amour
I Need a Little Love
Chaque jour a chaque instant tout recommence,
Every day, every moment, it starts anew,
Dans mon coeur c'est a nouveau la folle ronde
In my heart, the madness and joy renew
Car l'amour c'est mon soleil, mon esperance,
For love is my sunshine, my hope, my dream,
La plus belle chose au monde.
The most beautiful thing, it would seem.
J'ai l'amour a fleur de coeur, un rien l'enflamme,
Love blooms in my heart, a spark that ignites,
Un regard me fait chanter ou me dechire,
A single glance fills me with joy or incites
Et je sais que je pourrais donner mon ame
And I know I could give my very soul
Simplement pour un sourire.
For the gift of a single smile to behold.
J'ai besoin d'un peu d'amour
I need a little love
Pour que chante ma guitare.
To make my guitar sing so sweetly.
Pour oublier tout ce qui nous separe,
To forget what keeps us apart,
Nuit et jour, j'ai besoin d'un peu d'amour.
Day and night, I need a little love in my heart.
J'ai besoin, jour apres jour,
I need, every single day,
De sentir une presence.
To feel your presence near.
Comme un enfant perdu et sans defense,
Like a child lost and filled with fear,
Nuit et jour, j'ai besoin d'un peu d'amour.
Day and night, I need a little love from you, my dear.
Sans amour je ne suis rien, mon ciel se voile,
Without love, I am but a shadow, my sky turns gray,
Mon printemps a brusquement des airs d'automne,
My spring becomes autumn, a cold and lonely day
Et je crois que j'ai perdu ma bonne etoile,
I feel as if I've lost my guiding star,
Que la chance m'abandonne.
That luck has abandoned me, so far.
J'ai l'amour a fleur de coeur, un rien l'enflamme,
Love blooms in my heart, a spark that ignites,
Un regard me fait chanter ou me dechire,
A single glance fills me with joy or incites
Et je sais que je pourrais donner mon ame
And I know I could give my very soul
Simplement pour un sourire.
For the gift of a single smile to behold.
J'ai besoin d'un peu d'amour
I need a little love
Pour que chante ma guitare.
To make my guitar sing so sweetly.
Pour oublier tout ce qui nous separe,
To forget what keeps us apart,
Nuit et jour, j'ai besoin d'un peu d'amour.
Day and night, I need a little love in my heart.
J'ai besoin, jour apres jour,
I need, every single day,
De sentir une presence.
To feel your presence near.
Comme un enfant perdu et sans defense,
Like a child lost and filled with fear,
Nuit et jour, j'ai besoin d'un peu d'amour.
Day and night, I need a little love from you, my dear.





Autoren: ALBERT HAMMOND, OSCAR GOMEZ


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.