Julio Iglesias - Una Leyenda - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Una Leyenda - Julio IglesiasÜbersetzung ins Englische




Una Leyenda
A Legend
Le gustaba en el verano
He loved to get away from his home in the summertime,
Alejarse de su casa
And climb up the mountain high
Y subir a la montaña,
And watch the sun come up,
Ver llegar a la mañana
To hear the morning wake up
El cantar de las cascadas
The sound of the waterfalls
Y el arrullo de las cañas,
And the whisper of the reeds,
Ver crecer a los trigales,
To watch the wheat fields grow,
Su río lleno de agua.
His river full of water.
Y cantar por las veredas
And he'd sing along the trails
Su libertad y esperanza.
Of his freedom and his hopes.
Y enamorar a una estrella
And he'd fall in love with a star
Entre la noche y el alba.
In the night between the dawns.
Los inviernos los pasaba
He spent the winters
Al calor de una cabaña.
In the warmth of a cabin.
Y se sentía poeta
And he felt like a poet
Entre todos los poetas,
Among all the poets,
Conquistador de cariños,
A conqueror of affection,
De profesión peregrino,
A pilgrim by profession,
Por compañero el destino
With destiny as his companion,
Y amigo de sus amigos,
And friends who were his friends,
Amante al llegar la noche
A lover of the star and the dew
De la estrella y del rocío.
When night fell.
Era de vida bohemia,
He was a bohemian by nature,
De corazón repartido,
With a heart that was divided,
Era su alma la lluvia
His soul was the rain
Que regaba los caminos.
That watered the roads.
Por las sierras se escuchaban
You could hear his songs
Sus cantares, sus plegarias.
And his prayers in the mountains.
Y a pesar de que te fuiste
And even though you left
Muy temprano de la vida,
Too early in life,
De tu montaña y tu río,
Of your mountain and your river,
Tu mirada es el rocío,
Your gaze is the dew,
Tu voz se quedó en el viento,
Your voice is left in the wind,
Tus penas por el camino,
Your sorrow is on the road,
Tu alma entre las montañas,
Your soul is in the mountains,
Tus lágrimas por el río.
Your tears are in the river.
Tu libertad y esperanza
Your freedom and your hope
No se han marchado contigo.
Have not gone with you.
Tu libertad y esperanza
Your freedom and your hope
Van andando los caminos.
Are walking the roads.
Por los montes y los ríos
You can hear the song of that Indian
Se oye el canto de aquel indio.
In the mountains and rivers.





Autoren: Julio Iglesias


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.