Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
alto
está
el
cielo
en
el
mundo,
por
hondo
que
es
el
mar
profundo
Как
высоко
ни
было
бы
небо,
как
глубока
ни
была
бы
морская
пучина,
No
habrá
una
barrera
en
el
mundo
que
mi
amor
profundo
no
pueda
romper
Нет
в
мире
преграды,
которую
бы
моя
глубокая
любовь
не
смогла
сломить.
Amor
es
el
pan
de
la
vida
Любовь
— это
хлеб
жизни,
Amor
es
la
copa
divina
Любовь
— божественная
чаша,
Amor
es
un
algo
sin
nombre
que
obsesiona
a
un
hombre
por
una
mujer
Любовь
— это
нечто
безымянное,
что
одерживает
мужчину
ради
женщины.
Yo
estoy
obsesionado
contigo,
el
mundo
es
testigo
de
mi
frenesí
Я
одержим
тобой,
весь
мир
свидетель
моего
безумия,
Por
más
que
se
oponga
el
destino,
serás
para
mí
Как
бы
ни
сопротивлялась
судьба,
ты
будешь
моей.
Por
alto
está
el
cielo
en
el
mundo,
por
hondo
que
es
el
mar
profundo
Как
высоко
ни
было
бы
небо,
как
глубока
ни
была
бы
морская
пучина,
No
habrá
una
barrera
en
el
mundo
que
mi
amor
profundo
no
rompa
por
ti
Нет
в
мире
преграды,
которую
бы
моя
глубокая
любовь
не
сломила
ради
тебя.
Yo
estoy
obsesionado
contigo,
el
mundo
es
testigo
de
mi
frenesí
Я
одержим
тобой,
весь
мир
свидетель
моего
безумия,
Por
más
que
se
oponga
el
destino,
serás
para
mí
Как
бы
ни
сопротивлялась
судьба,
ты
будешь
моей.
Por
alto
está
el
cielo
en
el
mundo,
por
hondo
que
es
el
mar
profundo
Как
высоко
ни
было
бы
небо,
как
глубока
ни
была
бы
морская
пучина,
No
habrá
una
barrera
en
el
mundo
que
mi
amor
profundo
no
rompa
por
ti
Нет
в
мире
преграды,
которую
бы
моя
глубокая
любовь
не
сломила
ради
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pedro Flores Cordova
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.