Julio Jaramillo feat. Daniel Santos - Obsesión - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Obsesión - Daniel Santos , Julio Jaramillo Übersetzung ins Englische




Obsesión
Obsession
Hecha de ensueños, ritmo y armonía,
Made of dreams, rhythm, and harmony,
Te soñó, mi esperanza y mi delirio,
You were dreamed by my hope and my delirium,
Por ti vibra de amor, mi poesía,
For you vibrates my poetry with love,
Por ti surgió, la vida y el martirio.
For you arose, life and martyrdom.
Ya no puedo vivir, sin tu ternura,
I can no longer live without your tenderness,
Me es amarga la vida, amargo el llanto,
Life is bitter to me, weeping is bitter,
Me obsesiona el amarte, con locura,
I am obsessed with loving you, with madness,
Me enloquece el pensar, de amarte tanto.
It drives me crazy to think of loving you so much.
Quiero a tus plantas, deshojar mis rosas,
I want to scatter my roses at your feet,
Consumir mi existencia entre tus brazos,
Consume my existence in your arms,
Y poner en tus manos milagrosas,
And place in your miraculous hands,
Mi corazón, de fuego hecho pedazos
My heart, shattered by fire
Mi corazón, de fuego hecho pedazos.
My heart, shattered by fire.
Y poner en tus manos milagrosas,
And place in your miraculous hands,
Mi corazón, de fuego hecho pedazos
My heart, shattered by fire
Mi corazón, de fuego hecho pedazos.
My heart, shattered by fire.





Autoren: Pedro Flores Cordova


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.