Julio Jaramillo - Cara al Sol - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Cara al Sol - Julio JaramilloÜbersetzung ins Russische




Cara al Sol
Ya estamos percibiendo una ilusión
Мы уже воспринимаем иллюзию
La fe y la esperanza no faltó
Веры и надежды не было недостатка
Supimos resignarnos al dolor
Мы знали, как смириться с болью
Y de vivir sin odios ni rencor
И жить без ненависти и злобы
Y andamos sin querernos detener
И мы идем, не желая останавливаться
Ansiosos de llegar
не терпится приехать
Al fin queda la dicha de saberse amar
Наконец есть радость знать, как любить
Asidos de la mano
держась за руки
Y con la cara al sol
И лицом к солнцу
Nos fuimos compartiendo
мы пошли делиться
Placeres y dolor
удовольствия и боль
Pero al llegar la tarde, trajo el hastío
Но когда наступил вечер, он принес скуку
Y sueltos de la mano, se escapó el amor
И свободная рука об руку любовь ускользнула
Si acaso me llamaras con amor
Если бы ты позвал меня с любовью
O apenas presintiera dónde estás
Или просто чувствовать, где вы находитесь
Luchando contra el mundo y viendo a Dios
Бороться с миром и видеть Бога
Iría tras el eco de tu voz
Я бы пошел за эхом твоего голоса
Abriría mis brazos como cruz
Я бы раскрыл руки, как крест
Mostrando el corazón
показывая сердце
Te daría mi vida en besos de amor
Я бы отдал тебе свою жизнь в поцелуях любви
Asidos de la mano
держась за руки
Volvamos cara al sol
Давайте встретимся с солнцем
Luchando y compartiendo
борьба и обмен
Placeres y dolor
удовольствия и боль
Y aunque venga la tarde y caiga la noche
И даже если наступит день и наступит ночь
El sol de mi esperanza lo tendré en tu amor
У меня будет солнце моей надежды в твоей любви
Si acaso me llamaras con amor
Если бы ты позвал меня с любовью
O apenas presintiera dónde estás
Или просто чувствовать, где вы находитесь
Luchando contra el mundo y viendo a Dios
Бороться с миром и видеть Бога
Iría tras el eco de tu voz
Я бы пошел за эхом твоего голоса
Abriría mis brazos como cruz
Я бы раскрыл руки, как крест
Mostrando el corazón
показывая сердце
Te daría mi vida en besos de amor
Я бы отдал тебе свою жизнь в поцелуях любви
Asidos de la mano
держась за руки
Volvamos cara al sol
Давайте встретимся с солнцем
Luchando y compartiendo
борьба и обмен
Placeres y dolor
удовольствия и боль
Y aunque venga la tarde y caiga la noche
И даже если наступит день и наступит ночь
El sol de mi esperanza lo tendré en tu amor
У меня будет солнце моей надежды в твоей любви





Autoren: Juan, Telleria Y Arrizagalaga


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.