Julio Jaramillo - Espumas - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Espumas - Julio JaramilloÜbersetzung ins Russische




Espumas
Amores que se fueron
любит то, что осталось
Amores peregrinos
паломник любит
Amores que se fueron dejando en el alma negros torbellinos
Любви, оставившей в душе черные вихри
Igual que las espumas
то же, что пены
Que lleva el ancho río
несет широкую реку
Se van mis ilusiones, siendo destrozadas por el remolino
Мои иллюзии ушли, будучи разрушены водоворотом
Espumas que se van (espumas que se van)
Пена, которая уходит (пена, которая уходит)
Bellas rosas viajeras
красивые путешествующие розы
Se alejan en danzantes y en pequeños codos formando el paisaje
Они расходятся в танцорах и в маленьких локтях, образуя пейзаж.
Ya nunca volverán (ya nunca volverán)
Они никогда не вернутся (они никогда не вернутся)
Las espumas viajeras
Путешествующие пены
Como las ilusiones que te depararon dichas pasajeras
Как иллюзии, которые они тебе подарили, сказал мимолетный
Espejos tembladores
трясущиеся зеркала
De aguas fugitivas
Беглых вод
Van retratando amores y bellos recuerdos que deja la vida
Они изображают любовь и прекрасные воспоминания, которые оставляет жизнь.
Se trenzan en coronas
Они заплетены в короны
De blancos azahares
Из белых апельсиновых цветов
Cual rosadas diademas cuando llevan flores de las siemprevivas
Как розовые диадемы, когда они носят вечные цветы
Espumas que se van (espumas que se van)
Пена, которая уходит (пена, которая уходит)
Bellas rosas viajeras
красивые путешествующие розы
Se alejan en danzantes y en pequeños codos formando el paisaje
Они расходятся в танцорах и в маленьких локтях, образуя пейзаж.
Ya nunca volverán (ya nunca volverán)
Они никогда не вернутся (они никогда не вернутся)
Las espumas viajeras
Путешествующие пены
Como las ilusiones que te depararon dichas pasajeras
Как иллюзии, которые они тебе подарили, сказал мимолетный
Como las ilusiones que te depararon dichas pasajeras
Как иллюзии, которые они тебе подарили, сказал мимолетный





Autoren: Jorge Villamil


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.