Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Odio y Te Quiero
Я ненавижу тебя и люблю тебя
Me
muerdo
los
labios
para
no
llamarte
Я
кусаю
губы,
чтобы
не
позвонить
тебе
Me
queman
tus
besos,
me
sigue
tu
voz
Меня
обжигают
твои
поцелуи,
меня
преследует
твой
голос
Pensando
que
hay
otro
que
pueda
besarte
Думая,
что
есть
другой,
кто
может
поцеловать
тебя
Se
llena
mi
pecho
de
rabia
y
rencor
Моя
грудь
наполняется
яростью
и
злобой
Prendida
en
la
fiebre
brutal
de
mi
sangre
Охваченную
жестокой
лихорадкой
моей
крови,
Te
llevo
muy
dentro,
muy
dentro
de
mí
Я
ношу
тебя
глубоко,
глубоко
внутри
себя
Te
niego,
te
busco,
te
odio
y
te
quiero
Я
отвергаю
тебя,
ищу
тебя,
ненавижу
тебя
и
люблю
тебя
Y
tengo
en
el
pecho
un
infierno
por
ti
И
у
меня
в
груди
ад
из-за
тебя
Te
odio
y
te
quiero
Я
ненавижу
тебя
и
люблю
тебя
Porque
a
ti
te
debo
Потому
что
тебе
я
обязан
Mis
horas
amargas
Моими
горькими
часами
Mis
horas
de
miel
Моими
медовыми
часами
Te
odio
y
te
quiero
Я
ненавижу
тебя
и
люблю
тебя
Fuiste
el
milagro
Ты
была
чудом
La
espina
que
duele
Шипом,
что
причиняет
боль
Y
el
beso
de
amor
И
поцелуем
любви
Por
eso
te
odio
Поэтому
я
ненавижу
тебя
Por
eso
te
quiero
Поэтому
я
люблю
тебя
Con
todas
las
fuerzas
Всеми
силами
De
mi
corazón
Моего
сердца
No
quiero
nombrarte
y
busco
en
las
copas
Я
не
хочу
называть
твое
имя
и
ищу
в
бокалах
El
vino
de
olvido
que
nunca
se
da
Вино
забвения,
которого
никогда
не
бывает
Pensando
arrancarte
busco
en
otras
bocas
Думая
вырвать
тебя,
ищу
в
других
губах
El
fuego
que
borre
tu
beso
inmortal
Огонь,
что
сотрет
твой
бессмертный
поцелуй
Y
todo
es
inútil,
ni
copas
ni
besos
И
всё
бесполезно,
ни
бокалы,
ни
поцелуи
Pueden
separarte,
separarte
de
mí
Не
могут
отделить
тебя,
отделить
тебя
от
меня
Te
llevo
en
mi
sangre,
te
odio
y
te
quiero
Я
ношу
тебя
в
своей
крови,
я
ненавижу
тебя
и
люблю
тебя
Y
tengo
en
el
pecho
un
infierno
por
ti
И
у
меня
в
груди
ад
из-за
тебя
Te
odio
y
te
quiero
Я
ненавижу
тебя
и
люблю
тебя
Porque
a
ti
te
debo
Потому
что
тебе
я
обязан
Mis
horas
amargas
Моими
горькими
часами
Mis
horas
de
miel
Моими
медовыми
часами
Te
odio
y
te
quiero
Я
ненавижу
тебя
и
люблю
тебя
Fuiste
el
milagro
Ты
была
чудом
La
espina
que
duele
Шипом,
что
причиняет
боль
Y
el
beso
de
amor
И
поцелуем
любви
Por
eso
te
odio
Поэтому
я
ненавижу
тебя
Por
eso
te
quiero
Поэтому
я
люблю
тебя
Con
todas
las
fuerzas
Всеми
силами
De
mi
corazón
Моего
сердца
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Reynaldo Ghiso, Enrique Carmelo Alessio
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.