Julio Preciado y Su Banda Perla del Pacifico - La Frontera - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




La Frontera
Die Grenze
Vengan todos
Kommt alle her
A me gusta mucho estar en la frontera
Ich bin sehr gerne an der Grenze
Porque la gente es más sencilla y más sincera
Weil die Leute einfacher und aufrichtiger sind
Me gusta cómo se divierten, cómo llevan
Mir gefällt, wie sie sich amüsieren, wie sie leben
La vida alegre, positiva y sin problemas
Das Leben fröhlich, positiv und ohne Probleme
Aquí es todo diferente
Hier ist alles anders
Todo, todo es diferente
Alles, alles ist anders
En la frontera, en la frontera, en la frontera
An der Grenze, an der Grenze, an der Grenze
A me gusta mucho, mucho estar aquí
Ich bin sehr, sehr gerne hier
Porque la gente cada vez es más feliz
Weil die Leute immer glücklicher werden
Vive mejor, hay mucho amor y se supera
Sie leben besser, es gibt viel Liebe und man kommt voran
Porque aquí la gente es buena, is like
Weil die Leute hier gut sind, einfach so
Aquí es todo diferente
Hier ist alles anders
Todo, todo es diferente
Alles, alles ist anders
En la frontera, en la frontera, en la frontera
An der Grenze, an der Grenze, an der Grenze
Que cómo me la maravillaría yo
Wie wunderbar ich es finden würde
Que cómo te la maravillarías
Wie wunderbar du es finden würdest
Si vinieras, si vivieras, si estuvieras
Wenn du kämest, wenn du lebtest, wenn du hier wärst
Si cantaras, si tocaras y bailaras aquí
Wenn du sängest, wenn du spieltest und hier tanztest
A plena luz, a plein soleil, Simón, a plena luz
Bei vollem Licht, en plein soleil, Simón, bei vollem Licht
Arriba Chiapas
Hoch lebe Chiapas
Y Veracruz
Und Veracruz
Arriba Juárez
Hoch lebe Juárez
Arriba
Hoch lebst du
La gente no se mete en lo que no le importa
Die Leute mischen sich nicht in Dinge ein, die sie nichts angehen
Todos respetan y cada quien vive su vida
Alle respektieren einander und jeder lebt sein Leben
Lo más hermoso, lo más divino
Das Schönste, das Göttlichste
Es que es muy franca y cada vez es más unida
Ist, dass sie sehr offen ist und immer geeinter wird
Aquí es todo diferente
Hier ist alles anders
Todo, todo es diferente
Alles, alles ist anders
En la frontera, en la frontera, en la frontera
An der Grenze, an der Grenze, an der Grenze
Cuál es la frontera señor
Was ist die Grenze, mein Herr?
La frontera es muy padre Julión
Die Grenze ist sehr cool, Julión
Es como un sol, todo lo ve
Sie ist wie eine Sonne, sie sieht alles
La luna sale, sale guapa y sale llena de amor
Der Mond geht auf, geht schön auf und ist voller Liebe
Aquí todo es diferente
Hier ist alles anders
Y esto es gracias a la gente
Und das ist den Leuten zu verdanken
En la frontera, en la frontera, en la frontera
An der Grenze, an der Grenze, an der Grenze
Ay, qué fiestón con mi compa Julión
Ay, was für eine Party mit meinem Kumpel Julión
Y Juan Gabriel, así que estamos muy bien
Und Juan Gabriel, also geht es uns sehr gut
El pasado nos dejó cicatrices
Die Vergangenheit hat uns Narben hinterlassen
Gracias a Dios ahora todos somos felices
Gott sei Dank sind wir jetzt alle glücklich
En la frontera todo fue diferente
An der Grenze ist alles anders
Son bienvenidos todo tipo de gentes
Alle Arten von Leuten sind willkommen
Canta, baila y feliz
Singe, tanze und sei glücklich
Finalmente yo nunca me iré de aquí
Letztendlich werde ich niemals von hier weggehen
Y no me iré de aquí, hasta que muera
Und ich werde nicht von hier weggehen, bis ich sterbe
Porque aquí se bebe, se baila y la gente es buena
Denn hier trinkt man, tanzt man und die Leute sind gut
Y no me iré de aquí, hasta que muera
Und ich werde nicht von hier weggehen, bis ich sterbe
Porque aquí se bebe, se baila y la gente es buena
Denn hier trinkt man, tanzt man und die Leute sind gut
La frontera, la frontera
Die Grenze, die Grenze
La frontera, la frontera
Die Grenze, die Grenze
Porque la gente cada vez es más feliz
Weil die Leute immer glücklicher werden
Porque aquí la gente es buena
Weil die Leute hier gut sind
A me gusta mucho estar en la frontera
Ich bin sehr gerne an der Grenze





Autoren: Aguilera Valadez Alberto


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.