Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Amigos
Unter Freunden
Perdóname,
amigo
mio
Verzeih
mir,
meine
Freundin
Si
al
calor
de
estas
dos
copas
Wenn
ich
in
der
Wärme
dieser
zwei
Gläser
Te
platico
cosas
tristes
dir
traurige
Dinge
erzähle
Se
muy
bien
que
me
invitaste
Ich
weiß
sehr
gut,
dass
du
mich
eingeladen
hast
A
salir
porque
querías
auszugehen,
weil
du
wolltest
Solamente
divertirte
dich
nur
amüsieren
Aguantar
mas
ya
no
puedo
Ich
kann
es
nicht
mehr
aushalten
Y
es
por
eso
que
te
cuento
Und
deshalb
erzähle
ich
dir
El
dolor
que
llevo
dentro
den
Schmerz,
den
ich
in
mir
trage
La
mujer
que
yo
mas
quise
Die
Frau,
die
ich
am
meisten
liebte
Se
ha
marchado
de
mi
lado
hat
mich
verlassen
Y
hoy
solo
pienso
en
morirme
Und
heute
denke
ich
nur
ans
Sterben
Te
comprendo,
amigo
mio
Ich
verstehe
dich,
meine
Freundin
Sabes
bien,
cuentas
conmigo
Du
weißt
genau,
du
kannst
auf
mich
zählen
Que
me
duele
verte
triste
Dass
es
mir
wehtut,
dich
traurig
zu
sehen
Si
ella
ya
no
esta
contigo
Wenn
sie
nicht
mehr
bei
dir
ist
Lo
mejor
es
que
la
olvides
Ist
es
das
Beste,
dass
du
sie
vergisst
Pues
tu
amor
no
lo
merece
Denn
deine
Liebe
verdient
sie
nicht
Para
que
seguir
amando
Warum
weiter
lieben
A
quien
poco
le
ha
importado
Jemanden,
dem
es
wenig
ausgemacht
hat
Lastimar
tus
sentimientos
deine
Gefühle
zu
verletzen
Ya
no
sufras
mas
por
ella
Leide
nicht
mehr
ihretwegen
No
hará
falta
en
este
mundo
Es
wird
auf
dieser
Welt
nicht
fehlen
Alguien
que
en
verdad
te
quiera
Jemand,
der
dich
wirklich
liebt
En
confianza
aquí
entre
amigos
Im
Vertrauen
hier
unter
Freunden
A
ti
mis
cosas
te
digo
Dir
erzähle
ich
meine
Sachen
Pues
tristezas
y
alegrías
Denn
Sorgen
und
Freuden
Siempre
hemos
compartido
haben
wir
immer
geteilt
Se
que
tu
vas
a
ayudarme
Ich
weiß,
du
wirst
mir
helfen
Y
que
no
vas
a
dejarme
Und
dass
du
mich
nicht
lassen
wirst
Sufrir
a
solas
por
eso
deswegen
allein
zu
leiden
Dios
bendiga
este
momento
Gott
segne
diesen
Moment
Porque
la
pena
que
traigo
Denn
der
Kummer,
den
ich
trage
Con
tu
amistad,
duele
menos
Mit
deiner
Freundschaft
schmerzt
er
weniger
En
confianza
aquí
entre
amigos
Im
Vertrauen
hier
unter
Freunden
A
ti
mis
cosas
te
digo
Dir
erzähle
ich
meine
Sachen
Pues
tristezas
y
alegrías
Denn
Sorgen
und
Freuden
Siempre
hemos
compartido
haben
wir
immer
geteilt
Se
que
tu
vas
a
ayudarme
Ich
weiß,
du
wirst
mir
helfen
Y
que
no
vas
a
dejarme
Und
dass
du
mich
nicht
lassen
wirst
Sufrir
a
solas
por
eso
deswegen
allein
zu
leiden
Dios
bendiga
este
momento
Gott
segne
diesen
Moment
Porque
la
pena
que
traigo
Denn
der
Kummer,
den
ich
trage
Con
tu
amistad,
duele
menos
Mit
deiner
Freundschaft
schmerzt
er
weniger
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fredy Rodriguez Velasquez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.